LC·Dict

man·hunt·er

B2
/ˈmænˌhʌntər//ˈmænˌhʌntə/드물게 쓰임

사람, 특히 도망자나 범죄자를 추적해 잡는 사람

noun명사

  1. 1

    범인 추적자, 추격자도망자, 범죄자, 탈옥수 등을 추적해 붙잡으려는 사람B2law enforcement

    a person who tracks and tries to catch another person, especially a criminal, fugitive, or escaped prisoner

    • A skilled manhunter tracked the fugitive across the desert.

      노련한 추적자가 사막을 가로질러 도망자를 추적했다.

    • The detective became known as a relentless manhunter.

      그 형사는 끈질긴 범죄자 추적자로 알려졌다.

  2. 2

    남자 사냥꾼남자를 적극적으로 유혹하거나 사귀려는 여성C1general

    a woman who actively seeks male romantic or sexual partners

    • The tabloid unfairly portrayed the actress as a manhunter.

      그 타블로이드지는 그 여배우를 남자를 밝히는 여성처럼 부당하게 묘사했다.

    • Calling her a manhunter sounded sexist and old-fashioned.

      그녀를 남자를 밝히는 여자라고 부르는 것은 성차별적이고 구식으로 들렸다.

    유의어seductress

뉘앙스 · 쓰임

“hunter”가 동물이나 물건, 기회를 쫓는 사람까지 넓게 말할 수 있는 반면, “manhunter”는 사람을 추적한다는 점이 핵심이다. “bounty hunter”는 보수를 받고 도망자를 잡는 사람이라는 구체적 의미가 강하고, “detective”는 수사관이라는 직업명에 가깝다.

범죄·수사 맥락에서는 중립적으로 쓸 수 있지만 일상 대화에서는 다소 극적이거나 신문 기사 같은 느낌이 날 수 있다. 여성을 가리켜 “manhunter”라고 하면 성적으로 판단하는 뉘앙스가 있어 무례하거나 구식으로 들릴 수 있다.

유의어 뉘앙스 비교

tracker
발자국이나 단서를 따라 추적하는 사람을 넓게 가리키며, 반드시 범죄자를 잡는 사람은 아니다.
bounty hunter
보상금을 받기 위해 도망자나 수배자를 잡는 사람이라는 의미가 더 구체적이다.
fugitive hunter
도망자를 잡는 사람이라는 뜻을 더 직접적으로 설명하는 표현이다.
seductress
남을 유혹하는 여성이라는 뜻으로 더 문학적이거나 선정적인 느낌이 있다.

반의어

fugitive
쫓는 사람이 아니라 법이나 추적을 피해 달아나는 사람이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a skilled manhunter노련한 추적자
  • a relentless manhunter끈질긴 추적자
  • a professional manhunter전문 추적자

verb+noun

  • track a fugitive도망자를 추적하다

어원 · 암기 팁

[Old English]“man”과 “hunter”가 결합한 복합어이다. 두 요소 모두 고대 영어와 게르만어 계통에서 온 말이다.

man(사람, 남자) + hunt(사냥하다, 추적하다) + -er(~하는 사람)

💡 ‘man을 hunt하는 사람’이라고 생각하면 ‘사람을 추적하는 사람’이라는 뜻을 기억하기 쉽다.