Mark someone's card
숙어C2informal누군가에게 상황을 미리 알려 주거나, 누군가를 눈여겨보겠다고 표시하다
phrase
- 1
누군가에게 상황, 사람, 위험 등에 대해 미리 알려 주거나 경고하다C2
To give someone useful information or a warning about a situation, person, or possible problem.
Before the meeting, Kate marked my card about the director's temper.
회의 전에 케이트가 그 이사의 성질에 대해 미리 귀띔해 주었다.
I'll mark your card now: the interview panel will ask a lot about teamwork.
미리 말해 둘게. 면접관들은 팀워크에 대해 많이 물어볼 거야.
- 2
누군가의 행동을 기억해 두고 앞으로 불리하게 평가하거나 감시할 대상으로 삼다C2
To note someone's behaviour and single them out for future criticism, suspicion, or action.
After that outburst in front of the clients, the manager marked his card.
고객들 앞에서 그렇게 화를 낸 뒤, 그는 매니저에게 찍혔다.
If you keep arriving late, you'll have your card marked.
계속 지각하면 너는 요주의 인물로 찍힐 거야.
뉘앙스 · 쓰임
"warn someone"은 단순히 경고한다는 직접적인 표현이고, "tip someone off"는 몰래 정보를 알려 준다는 느낌이 강하다. "mark someone's card"는 영국식이고 다소 관용적이며, 상대가 앞으로 조심하거나 상황을 이해하도록 미리 알려 준다는 뉘앙스가 있다. 수동형 "have/get one's card marked"는 특히 권위자에게 찍히다, 눈 밖에 나다라는 느낌이 강하다.
미국 영어에서는 잘 모를 수 있는 영국식 표현이다. "someone's" 자리에는 his, her, their, my, your 등 소유격을 넣어 쓴다. 수동형으로 쓰면 의미가 달라져 부정적인 평가를 받거나 요주의 인물로 찍혔다는 뜻이 될 수 있으므로 문맥에 주의해야 한다.
유의어 뉘앙스 비교
- warn someone
- 가장 일반적이고 직접적인 표현으로, 위험이나 문제를 알린다는 의미가 강하다.
- tip someone off
- 비공식적으로, 때로는 은밀하게 정보를 알려 준다는 느낌이 더 강하다.
- give someone a heads-up
- 미리 알려 주다라는 뜻의 구어적 표현으로, 영국식 색채가 덜하고 더 널리 쓰인다.
- single someone out
- 좋은 의미나 나쁜 의미 모두 가능하며, 특정 사람을 따로 지목한다는 뜻이다.
- put someone on notice
- 공식적으로 경고하거나 앞으로 조치를 취할 수 있음을 알린다는 느낌이 강하다.
- have it in for someone
- 누군가에게 악감정을 품고 계속 불리하게 대한다는 더 강한 표현이다.
반의어
- keep someone in the dark
- 상대에게 필요한 정보를 일부러 알려 주지 않는다는 뜻이다.
- mislead someone
- 알려 주지 않는 것을 넘어, 잘못된 방향으로 이끈다는 뜻이다.
- give someone the benefit of the doubt
- 의심스러운 상황에서도 일단 좋게 봐 준다는 뜻이다.
- let something slide
- 문제를 삼지 않고 그냥 넘어간다는 뜻이다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 유래는 단정하기 어렵지만, 흔히 경마장에서 경주 카드에 말, 배당률, 정보 등을 표시하던 관습과 관련된 것으로 설명된다. 그런 카드에 표시를 해 두면 어떤 말이나 상황을 주의해야 하는지 알 수 있었기 때문에, 나중에 사람에게 정보를 알려 주거나 누군가를 눈여겨본다는 비유적 의미로 발전한 것으로 보인다.
💡 경마 카드에 중요한 말 옆에 표시를 해 두는 장면을 떠올리면 좋다. 표시된 카드는 ‘알아 두어야 할 정보’나 ‘주의해야 할 대상’을 뜻한다고 기억하면 된다.