mase
C2archaicUS/meɪz/UK드물게 쓰임
‘혼란스럽게 하다’를 뜻하는 매우 드문 고어
verb동사
- 1
혼란스럽게 하다, 어리둥절하게 하다 — 사람을 혼란스럽게 하거나 어리둥절하게 만들다C2〔general〕
to confuse, bewilder, or puzzle someone
In the old tale, the strange spell mased the traveler.
그 옛이야기에서 이상한 주문은 여행자를 혼란스럽게 했다.
The poet wrote that grief could mase the mind.
그 시인은 슬픔이 마음을 혼란스럽게 할 수 있다고 썼다.
뉘앙스 · 쓰임
confuse는 일반적인 ‘혼란스럽게 하다’이고, bewilder는 더 강한 당혹감이나 어리둥절함을 나타냅니다. mase는 같은 계열의 뜻이지만 고어적이고 매우 드물어 현대 독자에게 낯설게 느껴집니다.
현대 회화나 일반 글쓰기에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다. 역사적 문체, 고문헌 설명, 시적·고어적 효과를 내는 문맥에서만 제한적으로 이해될 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- confuse
- 가장 일반적이고 현대적인 표현입니다.
- bewilder
- 크게 당황하거나 어리둥절하게 만드는 느낌이 더 강합니다.
- puzzle
- 이해하기 어려워 곰곰이 생각하게 만든다는 뉘앙스가 있습니다.
반의어
어원 · 암기 팁
[Middle English]Middle English의 masen 계열에서 온 드문 형태로, ‘혼란스럽게 하다’라는 뜻의 maze와 관련됩니다. 더 이른 기원은 확실하지 않습니다.
단일 형태소 mase
💡 maze가 ‘미로’처럼 헷갈리게 한다는 뜻을 가질 수 있듯이, mase도 사람을 혼란스럽게 만든다는 뜻으로 연결해 기억할 수 있습니다.