LC·Dict

met·a·phor·i·cal·ly

C1
/ˌmet̬əˈfɔːrɪkli//ˌmetəˈfɒrɪkli/드물게 쓰임

비유적으로, 은유적으로

adverb부사

  1. 1

    비유적으로, 은유적으로문자 그대로가 아니라 비유나 은유의 방식으로C1general

    in a way that uses metaphor or figurative language, rather than the literal meaning

    • Metaphorically speaking, the project was a bridge between two cultures.

      비유적으로 말하면, 그 프로젝트는 두 문화 사이의 다리였다.

    • She used the word “storm” metaphorically to describe her emotions.

      그녀는 자신의 감정을 묘사하려고 ‘폭풍’이라는 말을 은유적으로 사용했다.

뉘앙스 · 쓰임

figuratively는 ‘비유적으로’라는 넓은 뜻으로 은유, 과장, 관용 표현 등을 모두 포함할 수 있습니다. metaphorically는 그중에서도 특히 ‘은유적으로’, 즉 한 대상을 다른 대상에 빗대어 말하는 느낌이 더 강합니다. literally는 반대로 ‘문자 그대로, 실제로’라는 뜻입니다.

문장 앞이나 뒤에서 “metaphorically speaking”처럼 자주 쓰이며, 앞서 한 표현이 실제 의미가 아니라 비유임을 밝혀 줍니다. 한국어의 ‘비유적으로 말하면’, ‘은유적으로는’에 가깝습니다.

유의어 뉘앙스 비교

figuratively
더 넓게 ‘비유적으로’라는 뜻이며, 은유뿐 아니라 여러 비문자적 표현을 포함할 수 있습니다.
symbolically
비유보다는 어떤 것이 다른 의미나 가치를 ‘상징한다’는 점을 더 강조합니다.

반의어

literally
비유가 아니라 말의 표면적 의미 그대로라는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adv+verb

  • metaphorically speaking비유적으로 말하면

verb+noun+adv

  • use something metaphorically무엇을 은유적으로 사용하다
  • mean something metaphorically무엇을 비유적인 뜻으로 말하다
  • understand something metaphorically무엇을 비유적으로 이해하다

어원 · 암기 팁

[Greek]metaphorically는 adjective metaphorical에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. metaphor는 그리스어 metaphora에서 온 말로, ‘옮김, 전이’라는 뜻과 관련이 있습니다.

metaphor(은유) + -ical(형용사형 접미사) + -ly(부사형 접미사)

💡 metaphor는 ‘은유’, -ically는 ‘~한 방식으로’이므로 metaphorically는 ‘은유적인 방식으로’라고 기억하면 됩니다.