mine·field
B2지뢰밭; 숨은 위험이 많은 상황이나 주제
noun명사
- 1
지뢰밭, 지뢰 지대 — 지뢰가 묻혀 있는 지역B2〔military〕
an area of land or water where explosive mines have been placed
The soldiers marked the edge of the minefield with red flags.
군인들은 지뢰밭의 가장자리를 빨간 깃발로 표시했다.
Villagers were warned not to cross the old minefield.
마을 사람들은 오래된 지뢰밭을 건너지 말라는 경고를 받았다.
유의어mined area
반의어safe area
- 2
지뢰밭, 위험한 상황 — 숨은 위험이나 문제가 많아 매우 조심해야 하는 상황, 주제, 과정B2〔general〕
a situation, subject, or process that has many hidden risks, difficulties, or possible problems
Discussing pay at work can be a minefield.
직장에서 급여 이야기를 하는 것은 위험한 주제가 될 수 있다.
The new privacy rules are a legal minefield for small companies.
새 개인정보 보호 규정은 소기업들에게 법적으로 위험이 많은 문제다.
뉘앙스 · 쓰임
minefield는 단순히 '어려운 문제'라기보다 겉으로 잘 보이지 않는 위험이 곳곳에 숨어 있어 조심하지 않으면 큰 문제가 생길 수 있다는 뉘앙스가 강합니다. problem은 일반적인 문제이고, dilemma는 선택하기 어려운 상황이며, minefield는 특히 '위험 요소가 많고 민감한 상황'을 강조합니다.
문자 그대로는 군사적 맥락에서 쓰이며, 비유적으로는 a political minefield, a legal minefield, an emotional minefield처럼 형용사와 함께 자주 쓰입니다. 실제 지뢰 피해와 관련된 상황에서는 비유적 사용이 부적절하거나 무감각하게 들릴 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- mined area
- 지뢰가 매설된 지역이라는 뜻을 더 직접적으로 설명하는 표현입니다.
- hazard
- 위험 요소 자체를 가리키며, minefield처럼 여러 위험이 숨어 있는 상황 전체를 강조하지는 않습니다.
- trap
- 실수나 실패를 유도하는 특정 함정을 뜻할 때가 많습니다.
- pitfall
- 겉으로 잘 보이지 않는 문제점이나 함정을 뜻하며, minefield보다 규모가 작을 수 있습니다.
반의어
- safe area
- 위험물이 없어 안전하게 들어갈 수 있는 지역을 뜻합니다.
- safe topic
- 논란이나 위험이 적어 편하게 다룰 수 있는 주제를 뜻합니다.
- straightforward situation
- 복잡한 숨은 위험 없이 이해하거나 처리하기 쉬운 상황을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a political minefield정치적으로 위험하고 민감한 문제
- a legal minefield법적으로 위험 요소가 많은 상황
- an emotional minefield감정적으로 조심해야 하는 상황
verb+noun
- navigate a minefield위험한 상황을 조심스럽게 헤쳐 나가다
- cross a minefield지뢰밭을 건너다
- clear a minefield지뢰밭의 지뢰를 제거하다
어원 · 암기 팁
[English]영어 mine과 field가 결합한 합성어입니다. mine은 폭발물인 '지뢰'를, field는 '들판, 지역'을 뜻합니다.
mine(지뢰) + field(들판, 지역)
💡 mine은 '지뢰', field는 '밭/지역'이므로 minefield는 말 그대로 '지뢰가 있는 밭'이라고 기억하면 됩니다. 비유적으로는 발을 잘못 디디면 문제가 터지는 상황을 떠올리면 쉽습니다.