LC·Dict

mir·za

C2
US/ˈmɪrzə/UK/ˈmɪəzə/드물게 쓰임

페르시아·인도권 등에서 쓰인 남성의 존칭 또는 귀족 칭호

noun명사

  1. 1

    미르자페르시아·중앙아시아·남아시아 문화권에서 남성 이름에 붙는 존칭 또는 귀족 칭호C2history

    a title used with a man’s name in Persianate societies, often indicating respect, education, noble rank, or royal connection

    • Mirza Ghalib is one of the most famous poets in Urdu literature.

      미르자 갈리브는 우르두 문학에서 가장 유명한 시인 중 한 명이다.

    • The document refers to him as Mirza, showing his high social status.

      그 문서는 그를 미르자라고 부르며 그의 높은 사회적 지위를 보여 준다.

    유의어title, nobleman, prince

뉘앙스 · 쓰임

prince는 왕족 신분 자체를 직접 가리키는 일반어이고, nobleman은 귀족 남성을 넓게 가리킵니다. Mirza는 특정 페르시아·남아시아 문화권의 이름 체계와 사회적 존칭에 묶인 말이라 단순히 ‘왕자’나 ‘귀족’으로만 옮기면 뉘앙스가 빠질 수 있습니다.

보통 대문자 Mirza로 사람 이름 앞이나 뒤에 붙여 씁니다. 문화권과 시대에 따라 의미가 달라질 수 있으므로, 역사 인물이나 문헌을 설명할 때는 ‘칭호’임을 밝혀 주는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

title
가장 넓은 말로, 특정 문화권의 존칭이라는 의미는 약합니다.
nobleman
귀족 남성을 뜻하지만, Mirza처럼 이름에 붙는 칭호라는 성격은 덜합니다.
prince
왕자나 군주 가문의 남성을 뜻하며, Mirza가 항상 이 의미인 것은 아닙니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

title+proper noun

  • Mirza Ghalib미르자 갈리브

noun+noun

  • the title MirzaMirza라는 칭호

adj+noun

  • a Persian Mirza페르시아의 미르자 칭호를 지닌 남성

verb+noun

  • called MirzaMirza라고 불리는

어원 · 암기 팁

[Persian]페르시아어 mīrzā에서 온 말로, 원래는 ‘아미르의 아들’ 또는 ‘귀족의 자손’이라는 뜻과 관련됩니다. 이후 페르시아어권과 남아시아의 무슬림 문화권에서 남성의 존칭·칭호로 널리 쓰였습니다.

Persian mīrzā: amīr ‘지휘관, 군주’ + zāda ‘태어난, ~의 자손’에서 축약된 형태로 설명됩니다.

💡 ‘Mirza’를 ‘미르자라는 이름 앞의 특별한 존칭’으로 기억하면 좋습니다. 역사 인물 이름에서 Mirza가 보이면 이름의 일부처럼 보이지만 실제로는 칭호일 수 있습니다.