LC·Dict

mis·in·ter·pret·ed

B2
/ˌmɪsɪnˈtɝːprətɪd//ˌmɪsɪnˈtɜːprətɪd/가끔 쓰임

잘못 이해되거나 해석된

adjective형용사

  1. 1

    오해된, 잘못 해석된의도나 의미가 잘못 이해되거나 해석된B2general

    understood, explained, or interpreted in an incorrect way

    • The misinterpreted joke caused an argument.

      잘못 해석된 농담이 말다툼을 일으켰다.

    • Her misinterpreted comments were later explained in a public statement.

      잘못 이해된 그녀의 발언은 나중에 공식 성명에서 설명되었다.

뉘앙스 · 쓰임

“misunderstood”는 일반적인 ‘오해받은’ 느낌이 강하고, “misinterpreted”는 말·행동·자료·의미 등을 해석하는 과정에서 잘못 판단했다는 뉘앙스가 더 강합니다. “misread”는 상황이나 신호를 잘못 읽었다는 다소 간결한 표현입니다.

대화, 글, 연구 결과, 법률 문서, 행동의 의미 등이 잘못 이해되었을 때 널리 쓰입니다. 사람 자체보다는 말, 의도, 행동, 데이터, 글 등이 주어로 자주 옵니다. 동사형으로는 “be misinterpreted as ...”처럼 수동태 구조가 매우 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

misunderstood
일반적으로 ‘오해받은’이라는 뜻으로, 해석 과정뿐 아니라 감정적·개인적 오해에도 널리 쓰인다.
misconstrued
격식 있는 표현으로, 말이나 행동의 의미를 잘못 해석했다는 느낌이 강하다.
misread
상황, 신호, 사람의 의도 등을 잘못 읽었다는 간결한 표현이다.

반의어

understood
의미나 의도가 제대로 파악되었다는 일반적인 반대말이다.
correctly interpreted
해석이나 분석이 정확했다는 점을 분명히 나타내는 표현이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a misinterpreted comment잘못 이해된 발언
  • a misinterpreted signal잘못 해석된 신호

adv+adjective

  • widely misinterpreted널리 잘못 해석된
  • easily misinterpreted쉽게 오해될 수 있는

adjective+preposition+noun

  • misinterpreted as criticism비판으로 잘못 이해된

어원 · 암기 팁

[English and Latin]영어 접두사 “mis-”는 ‘잘못, 나쁘게’라는 뜻이고, “interpret”는 라틴어 “interpretari”에서 온 말입니다. 여기에 과거분사·형용사를 만드는 “-ed”가 붙어 ‘잘못 해석된’이라는 뜻이 되었습니다.

mis- ‘잘못’ + interpret ‘해석하다’ + -ed ‘과거분사·형용사 어미’

💡 “mis-”가 붙으면 ‘잘못’이라는 뜻이 더해진다고 기억하세요. “interpreted”가 ‘해석된’이므로 “misinterpreted”는 ‘잘못 해석된’입니다.