LC·Dict

moth-eat

C2rare
US/ˈmɔːθˌiːt/UK/ˈmɒθˌiːt/가끔 쓰임

좀이 옷감 등을 갉아먹다, 좀먹게 하다

verb동사

  1. 1

    좀먹다, 갉아먹다좀이 옷감·털·종이 등을 갉아먹어 손상시키다C2general

    to eat, gnaw, or damage cloth, wool, paper, or similar material, as moths do

    • Moths had moth-eaten the old wool blanket in the attic.

      좀들이 다락방의 낡은 모직 담요를 갉아먹어 놓았다.

    • The stored costumes were moth-eaten after years in a damp cupboard.

      보관된 의상들은 축축한 찬장에 몇 년 동안 있다가 좀먹었다.

    유의어damage, eat away, gnaw

    반의어preserve, protect

뉘앙스 · 쓰임

eat은 일반적으로 ‘먹다’라는 넓은 뜻이고, damage는 ‘손상시키다’라는 일반적 표현입니다. moth-eat는 손상의 원인과 방식이 ‘좀처럼 갉아먹는 것’임을 직접 나타내는 드문 단어입니다.

매우 드문 단어이므로 일반 학습자에게는 moth-eaten을 먼저 익히는 것이 좋습니다. 글쓰기나 사전적·문학적 표현에서는 가능하지만, 일상 영어에서는 “Moths ate the sweater” 또는 “The sweater is moth-eaten”이 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

damage
손상의 원인이나 방식을 특정하지 않는 일반적인 표현입니다.
eat away
서서히 갉아먹거나 부식시킨다는 뜻으로, 좀에 의한 손상에 한정되지 않습니다.
gnaw
이빨로 갉는 동작을 강조하며, 주로 동물이나 설치류에 많이 씁니다.

반의어

preserve
손상되지 않게 보존한다는 뜻입니다.
protect
해를 입지 않도록 보호한다는 넓은 의미입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • moth-eaten clothes좀먹은 옷
  • moth-eaten fabric좀먹은 천
  • moth-eaten wool좀먹은 양모

verb+adj

  • be moth-eaten좀먹다, 좀먹은 상태이다

어원 · 암기 팁

[Old English]moth는 고대 영어 moththe 계열에서 온 말로 ‘나방, 좀’을 뜻하고, eat는 고대 영어 etan에서 온 ‘먹다’라는 동사입니다. 두 단어가 결합해 ‘좀처럼 먹다, 좀이 갉아먹다’라는 뜻이 되었습니다.

moth(좀, 나방) + eat(먹다)

💡 moth는 ‘좀’, eat는 ‘먹다’이므로 moth-eat를 ‘좀이 먹다’라고 연결해 기억하면 쉽습니다.