LC·Dict

mug·gi·ness

B2
US/ˈmʌɡi.nəs/UK드물게 쓰임

덥고 습해서 후텁지근한 상태

noun명사

  1. 1

    후텁지근함, 무더움공기가 덥고 습해서 무겁고 끈적하게 느껴지는 불쾌한 상태B2general

    the unpleasant state of being warm, humid, and heavy-feeling, especially in the air

    • The mugginess made the walk to the station feel exhausting.

      후텁지근한 날씨 때문에 역까지 걷는 길이 지치게 느껴졌다.

    • After the storm, the mugginess in the room was hard to bear.

      폭풍이 지나간 뒤 방 안의 눅눅한 후텁지근함은 견디기 힘들었다.

뉘앙스 · 쓰임

humidity는 단순히 ‘습도’를 뜻하는 중립적·과학적 표현이고, mugginess는 덥고 습해서 불쾌하다는 느낌이 강합니다. sultriness는 더 문어적이거나 낭만적·관능적인 뉘앙스가 있을 수 있으며, stuffiness는 주로 실내 공기가 답답하고 탁한 느낌을 말합니다.

날씨를 말할 때 자주 쓰이며, 비가 많이 오는 상태 자체보다는 덥고 습해 몸에 달라붙는 듯한 공기 느낌을 강조합니다. 일상 대화에서는 muggy라는 형용사가 더 흔하고, mugginess는 글이나 설명에서 조금 더 명사적으로 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

humidity
습도의 정도를 가리키는 더 중립적이고 일반적인 말입니다.
sultriness
덥고 습한 느낌을 뜻하지만 더 문어적이거나 분위기 있는 표현입니다.
stickiness
습기 때문에 피부나 공기가 끈적하게 느껴지는 감각을 더 강조합니다.
closeness
공기가 답답하고 숨 막히는 느낌을 나타내며, 영국식 영어에서 더 흔합니다.

반의어

dryness
습기가 적은 상태를 뜻하며, 반드시 시원하다는 뜻은 아닙니다.
coolness
낮은 온도나 시원함을 강조합니다.
freshness
공기가 신선하고 상쾌한 느낌을 강조합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • summer mugginess여름의 후텁지근함

adj+noun

  • oppressive mugginess숨 막히는 후텁지근함
  • unbearable mugginess견디기 힘든 무더위와 습기

noun+prep+noun

  • the mugginess of the air공기의 후텁지근함
  • relief from the mugginess후텁지근함에서 벗어나는 시원함

verb+noun

  • escape the mugginess후텁지근함을 피하다

어원 · 암기 팁

[English]영어 형용사 muggy에 명사를 만드는 접미사 -ness가 붙어 만들어진 말입니다. muggy의 더 이른 어원은 확실하지 않습니다.

muggy(후텁지근한) + -ness(상태·성질을 나타내는 명사 접미사)

💡 muggy weather는 ‘후텁지근한 날씨’이고, 여기에 -ness를 붙이면 그 ‘후텁지근함’이라는 상태가 됩니다.