mug·gi·ness
B2덥고 습해서 후텁지근한 상태
noun명사
- 1
후텁지근함, 무더움 — 공기가 덥고 습해서 무겁고 끈적하게 느껴지는 불쾌한 상태B2〔general〕
the unpleasant state of being warm, humid, and heavy-feeling, especially in the air
The mugginess made the walk to the station feel exhausting.
후텁지근한 날씨 때문에 역까지 걷는 길이 지치게 느껴졌다.
After the storm, the mugginess in the room was hard to bear.
폭풍이 지나간 뒤 방 안의 눅눅한 후텁지근함은 견디기 힘들었다.
뉘앙스 · 쓰임
humidity는 단순히 ‘습도’를 뜻하는 중립적·과학적 표현이고, mugginess는 덥고 습해서 불쾌하다는 느낌이 강합니다. sultriness는 더 문어적이거나 낭만적·관능적인 뉘앙스가 있을 수 있으며, stuffiness는 주로 실내 공기가 답답하고 탁한 느낌을 말합니다.
날씨를 말할 때 자주 쓰이며, 비가 많이 오는 상태 자체보다는 덥고 습해 몸에 달라붙는 듯한 공기 느낌을 강조합니다. 일상 대화에서는 muggy라는 형용사가 더 흔하고, mugginess는 글이나 설명에서 조금 더 명사적으로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- humidity
- 습도의 정도를 가리키는 더 중립적이고 일반적인 말입니다.
- sultriness
- 덥고 습한 느낌을 뜻하지만 더 문어적이거나 분위기 있는 표현입니다.
- stickiness
- 습기 때문에 피부나 공기가 끈적하게 느껴지는 감각을 더 강조합니다.
- closeness
- 공기가 답답하고 숨 막히는 느낌을 나타내며, 영국식 영어에서 더 흔합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- summer mugginess여름의 후텁지근함
adj+noun
- oppressive mugginess숨 막히는 후텁지근함
- unbearable mugginess견디기 힘든 무더위와 습기
noun+prep+noun
- the mugginess of the air공기의 후텁지근함
- relief from the mugginess후텁지근함에서 벗어나는 시원함
verb+noun
- escape the mugginess후텁지근함을 피하다
어원 · 암기 팁
[English]영어 형용사 muggy에 명사를 만드는 접미사 -ness가 붙어 만들어진 말입니다. muggy의 더 이른 어원은 확실하지 않습니다.
muggy(후텁지근한) + -ness(상태·성질을 나타내는 명사 접미사)
💡 muggy weather는 ‘후텁지근한 날씨’이고, 여기에 -ness를 붙이면 그 ‘후텁지근함’이라는 상태가 됩니다.