LC·Dict

nache

C2literary
US/neɪtʃ/UK드물게 쓰임

고어로 ‘엉덩이, 궁둥이’

noun명사

  1. 1

    엉덩이, 궁둥이, 둔부엉덩이, 궁둥이; 특히 한쪽 둔부 또는 둔부 전체C2general

    an archaic word for a buttock or the rump

    • The editor glossed “nache” as “buttock” in the margin.

      편집자는 여백에 “nache”를 “엉덩이”라고 풀이했다.

    • In the old tale, the fool lands hard on his nache.

      그 옛이야기에서 바보는 엉덩방아를 세게 찧는다.

    유의어buttock, rump, backside

뉘앙스 · 쓰임

“buttock”은 비교적 표준적이고 해부학적으로도 쓰이는 말이며, “rump”는 동물이나 사람의 엉덩이 부분을 가리킬 수 있습니다. “backside”는 더 일상적이고 완곡한 표현입니다. “nache”는 고어적·문헌적 느낌이 강해 현대 대화에서는 거의 쓰지 않습니다.

현대 영어 학습자가 일반 회화나 글쓰기에서 사용할 단어는 아닙니다. 고문헌을 읽거나 어원을 설명할 때 적합합니다. 복수형 “naches”는 별개의 단어인 이디시어계 “naches”와 혼동될 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

buttock
현대 영어에서 더 표준적이고 해부학적 맥락에도 쓰임
rump
사람이나 동물의 엉덩이·둔부를 가리키며, “nache”보다 훨씬 일반적임
backside
일상적이고 완곡한 표현

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • nache bone둔부뼈, 엉덩이뼈

verb+prep+noun

  • land on one's nache엉덩방아를 찧다

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어 “nache”는 고대 프랑스어 “nache”에서 온 말로, 라틴어 “natis”(엉덩이, 둔부)와 관련이 있습니다.

단일 형태소로 분석됩니다.

💡 “nache”가 “buttock”이라는 뜻의 고어임을 기억할 때, 현대어 “aitchbone”의 어원과 연결해 생각하면 도움이 됩니다.