nest·ling
C1/ˈnestlɪŋ/드물게 쓰임
아직 둥지를 떠나지 않은 새끼 새
noun명사
- 1
새끼 새 — 알에서 깬 뒤 아직 둥지를 떠나지 않은 새끼 새C1〔general〕
a young bird that has hatched but is still in the nest
The nestlings opened their beaks when the mother bird returned.
어미 새가 돌아오자 새끼 새들이 부리를 벌렸다.
We watched the nestlings from a distance to avoid disturbing them.
우리는 새끼 새들을 방해하지 않으려고 멀리서 지켜보았다.
반의어adult bird, fledgling
뉘앙스 · 쓰임
chick은 ‘새끼 새’를 넓게 가리키는 말이고, nestling은 특히 아직 둥지에 있는 새끼 새를 말합니다. fledgling은 둥지를 떠났거나 막 나는 법을 배우는 어린 새라서 nestling보다 한 단계 뒤의 시기를 가리킵니다.
일상 대화보다는 자연 관찰, 동물 관련 글, 조류학적 설명에서 더 자주 보입니다. 사람의 아기를 뜻하는 일반적인 말로는 쓰지 않는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
반의어
- adult bird
- 다 자란 새를 가리키는 반대 단계의 표현입니다.
- fledgling
- 정확한 반의어는 아니지만, 둥지를 떠났거나 나는 법을 배우는 어린 새를 가리켜 nestling과 단계가 다릅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- hungry nestlings배고픈 새끼 새들
verb+noun
- feed the nestlings새끼 새들에게 먹이를 주다
- protect the nestlings새끼 새들을 보호하다
noun+prep+noun
- a brood of nestlings한배에서 난 새끼 새들
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English 계통의 nest(둥지)에 ‘어린 것, 작은 것’을 나타내는 접미사 -ling이 붙은 말입니다.
nest(둥지) + -ling(어린 것·작은 것)
💡 nest는 ‘둥지’, -ling은 ‘작고 어린 존재’라고 기억하면 ‘둥지 안의 어린 새’라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.