LC·Dict

no idea

숙어A2
US/noʊ aɪˈdiːə/UK/nəʊ aɪˈdɪə/

전혀 모르겠다는 뜻

phrase

  1. 1

    전혀 모르다어떤 사실, 답, 이유 등을 전혀 모름A2

    to not know something at all

    • I have no idea where my keys are.

      내 열쇠가 어디 있는지 전혀 모르겠어.

    • “Who called you?” “No idea.”

      “누가 전화했어?” “전혀 모르겠어.”

  2. 2

    상상도 못하다, 전혀 이해하지 못하다어떤 일의 정도, 중요성, 영향 등을 전혀 상상하거나 이해하지 못함B1

    to be unable to imagine or understand the extent, importance, or effect of something

    • You have no idea how much this means to me.

      이게 나에게 얼마나 큰 의미인지 너는 상상도 못 할 거야.

    • I had no idea the problem was so serious.

      그 문제가 그렇게 심각한 줄은 전혀 몰랐다.

뉘앙스 · 쓰임

“I don’t know”보다 조금 더 강하게 ‘전혀 모르겠다’는 느낌을 줄 수 있습니다. “I have no clue”와 의미가 비슷하지만, “no clue”가 더 구어적이고 약간 더 캐주얼합니다. “I’m not sure”는 ‘확실하지 않다’는 뜻이라, 어느 정도 짐작은 있을 수 있지만 “no idea”는 아예 모른다는 뉘앙스입니다.

보통 주어와 함께 “have no idea” 형태로 씁니다. 격식 있는 상황에서는 “I’m afraid I have no idea”처럼 완곡하게 말하면 더 공손합니다. “No idea.”만 단독으로 쓰면 친한 사이에서는 자연스럽지만, 상사나 고객에게는 다소 짧고 무성의하게 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

I don't know
가장 일반적인 표현으로, ‘no idea’보다 강도가 약할 수 있습니다.
have no clue
의미는 매우 비슷하지만 더 구어적이고 캐주얼합니다.
be unaware
더 격식 있고 객관적인 표현으로, 어떤 사실을 모르고 있었다는 뜻에 가깝습니다.
cannot imagine
어떤 정도나 감정을 ‘상상할 수 없다’는 의미가 더 직접적으로 드러납니다.
not realize
나중에 알게 된 사실을 이전에는 깨닫지 못했다는 뉘앙스가 강합니다.
be unaware of
더 격식 있는 표현으로, 특정 사실이나 상황을 모르고 있었다는 뜻입니다.

반의어

know
어떤 사실이나 답을 알고 있다는 가장 기본적인 반대 표현입니다.
have an idea
정확히는 몰라도 어느 정도 짐작이나 생각이 있다는 뜻입니다.
be aware
어떤 사실이나 상황을 알고 있거나 인식하고 있다는 뜻입니다.
understand
상황이나 의미를 이해한다는 일반적인 반대 표현입니다.
realize
어떤 사실의 중요성이나 의미를 깨닫는다는 뜻입니다.
be fully aware
상황이나 정도를 충분히 알고 있다는 강조 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘idea’는 ‘생각, 개념’을 뜻하며, ‘no idea’는 문자 그대로 ‘아무 생각이나 단서가 없음’에서 ‘전혀 모름’이라는 의미로 굳어진 표현입니다. 현대 영어에서는 특히 “have no idea” 형태로 매우 자주 쓰입니다.

💡 머릿속에 idea가 하나도 없다고 생각하면 ‘전혀 모르겠다’는 뜻으로 기억하기 쉽습니다.

no idea’(이)가 들어간 숙어 · 구동사