LC·Dict

no·a

C2technical
US/ˈnoʊə/UK/ˈnəʊə/드물게 쓰임

폴리네시아 문화에서 ‘타푸/금기에서 벗어난, 보통의’라는 뜻의 드문 인류학 용어

adjective형용사

  1. 1

    금기가 아닌, 보통의폴리네시아 문화에서 타푸 또는 금기의 제한을 받지 않는; 신성하게 구별되지 않은 보통의C2anthropology

    in Polynesian culture, not subject to tapu or taboo; ordinary rather than sacredly restricted

    • Food could become noa after the proper ritual was performed.

      적절한 의식이 행해진 뒤 음식은 타푸에서 벗어난 보통 상태가 될 수 있었다.

    • The researcher described the beach as noa, not tapu.

      그 연구자는 그 해변을 타푸가 아니라 보통 상태인 noa로 설명했다.

    유의어ordinary, unrestricted

    반의어tapu, taboo

noun명사

  1. 1

    비금기 상태, 보통 상태폴리네시아 문화에서 타푸나 금기의 제한이 없는 보통 상태C2anthropology

    the state or condition of being free from tapu or taboo restrictions

    • After the ceremony, the place returned to noa.

      의식이 끝난 뒤 그 장소는 타푸가 없는 보통 상태로 돌아갔다.

    • The article contrasts tapu with noa in Māori custom.

      그 글은 마오리 관습에서 타푸와 noa 상태를 대비한다.

뉘앙스 · 쓰임

ordinary는 단순히 ‘보통의’라는 넓은 뜻이지만, noa는 특히 폴리네시아 문화의 tapu와 대비되는 문화적·종교적 개념입니다. profane은 ‘세속적인’이라는 뜻도 있지만 ‘불경한, 상스러운’ 뉘앙스가 있을 수 있어 noa와 완전히 같지는 않습니다.

매우 전문적이고 드문 단어이므로 일반 대화나 글에서는 거의 쓰지 않습니다. 마오리·폴리네시아 문화 개념을 설명할 때는 tapu/noa의 문화적 맥락을 함께 밝혀 주는 것이 좋습니다. 사람 이름 Noa와는 구별됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

ordinary
일반적인 ‘보통의’라는 뜻으로, tapu와 대비되는 문화적 의미는 없다.
unrestricted
제한이 없다는 일반적 뜻이며, 종교적·의례적 맥락은 약하다.
ordinariness
단순히 평범함을 뜻하며, 폴리네시아 의례상의 의미는 없다.
unrestricted state
제한이 없는 상태라는 설명적 표현으로, 전문 용어는 아니다.

반의어

tapu
신성한 제한이나 금기의 상태를 뜻하는 직접적인 반대 개념이다.
taboo
사회적·종교적으로 금지된 상태나 대상을 폭넓게 가리킨다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • tapu and noa타푸와 노아, 즉 금기 상태와 보통 상태

verb+adjective

  • become noa금기에서 벗어난 보통 상태가 되다

verb+prep+noun

  • return to noa노아 상태로 돌아가다

noun+prep+noun

  • a state of noa금기나 제한이 없는 보통 상태

어원 · 암기 팁

[Māori/Polynesian]마오리어 및 다른 폴리네시아 언어의 noa에서 온 말로, tapu와 대비되어 ‘보통의, 자유로운, 금기에서 벗어난’이라는 뜻을 나타냅니다.

분해되지 않는 차용어

💡 tapu가 ‘금기·신성한 제한’이라면, noa는 그 제한이 ‘없어진 보통 상태’라고 기억하면 됩니다.