noc·u·ous·ly
C2formal해롭게, 유해하게
adverb부사
- 1
유해하게, 해롭게 — 해를 끼치는 방식으로; 유해하게C2〔general〕
in a way that causes harm, injury, or damage
The chemical acts nocuously on aquatic life when released untreated.
그 화학 물질은 처리되지 않은 채 방출되면 수생 생물에 해롭게 작용한다.
A rumor can spread nocuously through a small community.
소문은 작은 공동체 안에서 해롭게 퍼질 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
“harmfully”가 가장 일반적인 표현이고, “injuriously”는 신체적·법적 손해의 느낌이 더 강할 수 있습니다. “deleteriously”는 주로 건강, 환경, 과정 등에 서서히 나쁜 영향을 준다는 학술적 뉘앙스가 있습니다. “nocuously”는 의미는 비슷하지만 훨씬 드물고 문어적입니다.
현대 영어에서 거의 쓰이지 않는 단어이므로 일반 글쓰기나 회화에서는 어색하게 들릴 수 있습니다. 학술적·문학적 효과를 의도하지 않는다면 “harmfully,” “in a harmful way,” 또는 “with harmful effects”를 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- harmfully
- 가장 일반적이고 자연스러운 표현입니다.
- injuriously
- 손상이나 피해를 준다는 뜻이 더 직접적으로 느껴집니다.
- deleteriously
- 건강, 환경, 과정 등에 나쁜 영향을 미친다는 학술적 느낌이 강합니다.
반의어
- harmlessly
- 해를 끼치지 않는 방식이라는 뜻입니다.
- beneficially
- 오히려 이롭게 작용한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- act nocuously해롭게 작용하다
- behave nocuously해로운 방식으로 행동하다
adv+verb
- nocuously affect유해하게 영향을 미치다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 nocēre(해치다)에서 나온 nocuous(해로운)에 영어 부사 접미사 -ly가 붙은 말입니다.
nocuous(해로운) + -ly(부사 접미사)
💡 “innocuous”가 ‘해롭지 않은’이라는 뜻이므로, in-이 빠진 “nocuous”는 ‘해로운’, “nocuously”는 ‘해롭게’로 기억할 수 있습니다.