LC·Dict

noi·sette

C2technical
US/nwɑːˈzɛt/UK/nwɑːˈzet/드물게 쓰임

프랑스어에서 온 드문 요리 용어: 작은 둥근 고기 조각, 헤이즐넛 관련 음식, 또는 우유를 조금 넣은 에스프레소

noun명사

  1. 1

    누아제트, 둥근 고기 조각요리에서, 특히 양고기 등을 작고 둥글게 자른 조각C2culinary

    a small round piece or slice of meat, especially lamb, prepared for cooking

    • The restaurant served noisettes of lamb with rosemary sauce.

      그 식당은 로즈메리 소스를 곁들인 작은 양고기 조각을 냈다.

    • Cut the loin into neat noisettes before frying it.

      그 등심을 굽기 전에 깔끔한 작은 원형 조각으로 잘라라.

    유의어medallion

  2. 2

    누아제트 감자, 감자 볼작고 둥글게 만들어 튀기거나 익힌 감자 볼; 보통 noisette potatoes 또는 pommes noisettes로 씀C2culinary

    a small ball of potato, usually fried or cooked until golden; often used in noisette potatoes or pommes noisettes

    • The steak came with peas and golden noisette potatoes.

      그 스테이크에는 완두콩과 노릇한 작은 감자 볼이 곁들여졌다.

    • The chef shaped the potato into noisettes and fried them.

      셰프는 감자를 작은 공 모양으로 만들어 튀겼다.

    유의어potato ball

  3. 3

    헤이즐넛, 헤이즐넛 초콜릿헤이즐넛, 또는 헤이즐넛을 넣은 작은 초콜릿·프랄린류; 주로 프랑스식 음식 맥락에서 씀C2culinary

    a hazelnut, or a small chocolate or praline made with hazelnut, especially in French-style food contexts

    • The praline is made with roasted noisettes and dark chocolate.

      그 프랄린은 볶은 헤이즐넛과 다크 초콜릿으로 만든다.

    • She bought a box of noisettes from the chocolate shop.

      그녀는 초콜릿 가게에서 헤이즐넛 초콜릿 한 상자를 샀다.

    유의어hazelnut, filbert

  4. 4

    카페 누아제트, 누아제트 커피특히 프랑스식으로, 에스프레소에 우유를 조금 넣은 커피C2culinary

    an espresso with a small amount of milk, especially as served in France; usually called a café noisette

    • In Paris, he ordered a café noisette after lunch.

      파리에서 그는 점심 후 우유를 조금 넣은 에스프레소를 주문했다.

    • A noisette is stronger than a milky latte.

      누아제트 커피는 우유가 많은 라테보다 더 진하다.

뉘앙스 · 쓰임

일상 영어에서는 noisette보다 hazelnut, small piece of lamb, espresso with a dash of milk처럼 직접적인 표현을 더 많이 씁니다. medallion도 작고 둥근 고기 조각을 뜻하지만, noisette는 프랑스식 요리 맥락이 더 강합니다. café noisette는 latte처럼 우유가 많은 커피가 아니라 에스프레소에 우유를 아주 조금 넣은 음료입니다.

격식 있는 레스토랑 메뉴, 요리책, 프랑스 음식 관련 글에서 주로 보이는 전문적·외래어 느낌의 단어입니다. 커피 의미는 보통 café noisette라는 표현으로 쓰이며, 꿀을 넣은 커피가 아니라 우유를 조금 넣은 커피입니다. 일반 대화에서는 뜻을 모르는 사람이 많을 수 있으므로 필요한 경우 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

medallion
작고 둥근 고기 조각이라는 뜻이지만, noisette보다 덜 프랑스식이고 더 일반적인 요리 용어입니다.
potato ball
의미를 직접 설명하는 일반 표현이고, noisette보다 전문적이거나 프랑스식 느낌이 덜합니다.
hazelnut
일상적이고 가장 일반적인 영어 표현입니다.
filbert
헤이즐넛의 다른 이름이지만 지역·품종 맥락에서 쓰일 수 있습니다.
espresso macchiato
비슷하게 에스프레소에 소량의 우유를 넣지만, 이탈리아식 표현이고 조리 방식이 다를 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • noisettes of lamb작고 둥글게 자른 양고기 조각

noun+noun

  • lamb noisette양고기 누아제트
  • pommes noisettes프랑스식 작은 감자 볼
  • café noisette우유를 조금 넣은 에스프레소
  • beurre noisette갈색이 나도록 태우듯 익힌 버터

modifier+noun

  • noisette potatoes작은 감자 볼

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 noisette에서 온 말로, 원래 ‘작은 견과’ 또는 ‘헤이즐넛’을 뜻합니다.

프랑스어 noix(견과, 호두) + -ette(작음을 나타내는 접미사)

💡 noisette를 ‘헤이즐넛처럼 작고 둥근 것’으로 떠올리면 고기 조각, 감자 볼, 헤이즐넛 초콜릿의 의미를 연결해 기억하기 쉽습니다.