LC·Dict

non·dis·pos·al

C2technical
US/ˌnɑːndɪˈspoʊzəl/UK/ˌnɒndɪˈspəʊzəl/드물게 쓰임

처분하지 않음, 폐기하지 않음

noun명사

  1. 1

    미처분, 비처분물건, 자산, 폐기물 등을 버리거나 팔거나 달리 처분하지 않는 행위, 상태, 또는 정책C2technical

    the act, state, or policy of not disposing of something, especially waste, property, assets, or materials

    • The policy rewards nondisposal by encouraging repair, reuse, and long-term storage.

      그 정책은 수리, 재사용, 장기 보관을 장려하여 폐기하지 않는 방식을 보상한다.

    • Auditors questioned the nondisposal of obsolete equipment still listed as company assets.

      감사관들은 여전히 회사 자산으로 등재된 노후 장비의 미처분을 문제 삼았다.

뉘앙스 · 쓰임

retention은 ‘보유’나 ‘유지’라는 긍정적·중립적 의미가 강하고, nondisposal은 ‘처분하지 않음’이라는 부정형 표현에 가깝습니다. preservation은 보호하거나 보존한다는 목적이 강조되지만, nondisposal은 단순히 버리거나 처분하지 않았다는 사실이나 정책을 나타낼 수 있습니다. disposal의 반대말로 쓰이지만 매우 드물고 격식적입니다.

일상 대화에서는 어색하게 들릴 수 있으므로 “not disposing of the waste” 또는 “keeping the assets”처럼 풀어 쓰는 것이 자연스럽습니다. 문서, 규정, 계약, 환경 정책, 회계 감사와 같은 공식 문맥에서는 의미가 분명할 때 사용할 수 있습니다. 하이픈을 넣은 non-disposal 형태도 보일 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

retention
‘보유’라는 뜻이 더 일반적이며, 반드시 ‘처분하지 않음’을 강조하지는 않습니다.
non-disposition
법률·재산 문맥에서 더 자주 보일 수 있으며, 자산이나 권리의 처분 여부를 강조합니다.
preservation
단순한 미처분보다 ‘보호하여 보존함’이라는 목적과 가치가 더 강합니다.

반의어

disposal
물건을 버리거나 팔거나 처리하는 행위를 뜻하는 직접적인 반대말입니다.
discarding
특히 더 이상 필요 없는 것을 버리는 행위에 초점이 있습니다.
divestment
자산이나 투자 지분을 매각하거나 처분하는 금융·법률적 의미가 강합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • nondisposal of waste폐기물의 미처분
  • nondisposal of assets자산의 미처분

noun+noun

  • nondisposal policy미처분 정책, 폐기하지 않는 정책
  • nondisposal requirement처분 금지 요건

어원 · 암기 팁

[English]영어 부정 접두사 non-에 disposal(처분, 폐기)이 결합한 말입니다. disposal은 dispose에서 온 명사로, ‘처리하다, 배치하다, 처분하다’라는 의미와 관련이 있습니다.

non- ‘아님, 하지 않음’ + disposal ‘처분, 폐기’

💡 non은 ‘아님’, disposal은 ‘처분’이므로 nondisposal은 ‘처분하지 않음’으로 기억하면 됩니다.