non·pub·lic·i·ty
C2formal대중에게 알리지 않음, 홍보나 공개성의 부재
noun명사
- 1
비공개, 미공표 — 어떤 사람, 사건, 정보 등이 대중에게 홍보되거나 널리 알려지지 않은 상태C2〔general〕
the state of having little or no publicity, promotion, or public attention
The agreement depended on nonpublicity until both companies approved the announcement.
그 합의는 양사가 발표를 승인할 때까지 공개하지 않는 것을 전제로 했다.
For the family, nonpublicity was more important than any public apology.
그 가족에게는 공개 사과보다 대중에게 알려지지 않는 것이 더 중요했다.
뉘앙스 · 쓰임
publicity는 ‘홍보, 대중의 관심’을 뜻하고, nonpublicity는 그 반대로 ‘그런 관심이나 홍보가 없음’을 뜻합니다. privacy는 개인적 사생활 보호에 초점이 있고, confidentiality는 정보가 비밀로 유지되어야 한다는 약속이나 의무에 가깝습니다. secrecy는 의도적으로 숨기는 느낌이 더 강합니다.
매우 드문 단어이므로 일반 글쓰기나 회화에서는 사용하지 않는 것이 자연스럽습니다. 대부분의 경우 lack of publicity, no publicity, limited publicity, privacy, confidentiality 등으로 바꾸는 것이 좋습니다. 하이픈을 넣은 non-publicity 형태도 보일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- privacy
- 개인적 영역이나 사생활이 보호되는 상태를 더 자연스럽게 나타낸다.
- confidentiality
- 정보를 공개하지 말아야 하는 의무나 약속의 느낌이 강하다.
- lack of publicity
- 가장 자연스럽고 일반적인 표현으로, 홍보나 대중적 관심이 부족함을 뜻한다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a policy of nonpublicity비공개 방침, 홍보하지 않는 방침
verb+noun
- maintain nonpublicity공개하지 않는 상태를 유지하다
- prefer nonpublicity공개되지 않는 것을 선호하다
adj+noun
- strict nonpublicity엄격한 비공개
어원 · 암기 팁
[English]영어 접두사 non- ‘아님, 없음’과 publicity ‘홍보, 대중의 관심’이 결합한 말입니다.
non- ‘아님, 없음’ + publicity ‘홍보, 공개성, 대중의 관심’
💡 non은 ‘아님’, publicity는 ‘홍보’이므로 nonpublicity는 ‘홍보가 없음’으로 기억할 수 있습니다.