LC·Dict

not quite

숙어A2
/nɑːt kwaɪt//nɒt kwaɪt/

완전히 그렇지는 않다, 아직 조금 부족하다

phrase

  1. 1

    완전히는 아닌, 아주 그렇지는 않은완전히 또는 충분히 그렇지는 않은A2

    not completely or not fully; almost, but not enough

    • The soup is not quite hot enough.

      수프가 충분히 뜨겁지는 않다.

    • I'm not quite ready to leave.

      나는 떠날 준비가 아직 완전히 되지 않았다.

  2. 2

    꼭 그렇지는 않은, 정확히는 아닌정확히는 아니거나, 상대의 말이 조금 틀렸음을 부드럽게 나타내는 말B1

    not exactly; used to say that something is slightly wrong or not accurate

    • “So you live in London?” “Not quite. I live just outside it.”

      “그럼 런던에 사는 거예요?” “정확히는 아니에요. 런던 바로 밖에 살아요.”

    • That's not quite what I meant.

      그건 내가 뜻한 것과 정확히 같지는 않아요.

뉘앙스 · 쓰임

‘not’보다 부드럽고 완곡하며, ‘almost’와 비슷하게 어떤 상태에 가까이 갔지만 아직 완전히는 아니라는 뉘앙스가 있습니다. ‘not exactly’는 ‘정확히는 아니다’에 더 초점이 있고, ‘not quite’는 ‘조금 부족하다/조금 다르다’는 느낌까지 포함합니다.

단독으로 “Not quite.”라고 말하면 상대를 정면으로 부정하기보다 부드럽게 수정하는 표현입니다. 형용사, 부사, 명사구, 문장 전체 앞에 올 수 있지만, 격식 있는 글에서는 더 명확한 표현이 필요할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

not completely
가장 직접적인 표현으로, ‘완전히는 아니다’라는 뜻을 설명적으로 말합니다.
almost
‘거의’라는 긍정적 접근에 가깝고, ‘not quite’는 아직 부족하다는 점을 더 강조합니다.
not yet
시간적으로 ‘아직 아니다’라는 뜻에 더 한정됩니다.
not exactly
정확성의 차이에 더 초점이 있으며, ‘not quite’와 매우 비슷합니다.
not really
더 구어적이고, 때로는 더 분명한 부정처럼 들릴 수 있습니다.
not quite right
특히 답, 설명, 상태 등이 ‘조금 틀리다’는 뜻으로 구체화된 표현입니다.

반의어

completely
어떤 상태가 100% 이루어졌음을 나타냅니다.
fully
충분히 또는 완전히 갖추어진 상태를 나타냅니다.
exactly
상대의 말이나 설명이 정확히 맞는다는 뜻입니다.
quite right
영국식 영어에서 특히 ‘맞다, 정확하다’라는 뜻으로 쓰일 수 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘quite’는 중세 영어에서 ‘완전히, 전적으로’라는 뜻으로 발전한 부사이며, 여기에 부정어 ‘not’이 결합해 ‘완전히는 아니다’라는 의미가 되었습니다. 현대 영어에서는 정도가 조금 부족하거나 정확히 맞지 않을 때 쓰는 매우 흔한 표현입니다.

💡 ‘quite’를 ‘완전히’로 기억하면, ‘not quite’는 ‘완전히는 아님’ → ‘거의 맞지만 조금 부족함’으로 쉽게 떠올릴 수 있습니다.