No more, no less
숙어B2정확히 그만큼, 더도 덜도 아니고
phrase
- 1
정확히 그만큼, 딱 그뿐 — 말한 수량·정도·의미가 정확히 그것뿐이며, 더하거나 뺄 것이 없다는 표현B2
used to say that something is exactly as stated, with nothing added or taken away
You will be paid for eight hours of work, no more, no less.
당신은 8시간 근무한 만큼만 급여를 받을 것입니다. 더도 덜도 아닙니다.
To me, it was a fair decision, no more, no less.
내게 그것은 공정한 결정이었을 뿐입니다. 그 이상도 이하도 아니었습니다.
뉘앙스 · 쓰임
‘exactly’는 단순히 ‘정확히’라는 중립적인 부사이고, ‘no more, no less’는 ‘그 이상도 이하도 아니다’라는 강조와 단정의 느낌이 더 강합니다. ‘nothing more, nothing less’는 비슷하지만 어떤 일의 본질이나 의미를 규정할 때 더 자주 쓰입니다.
보통 문장 끝에 덧붙여 쉼표로 구분합니다. 격식 있는 글에서도 쓸 수 있지만, 지나치게 반복하면 단정적이거나 딱딱하게 들릴 수 있습니다. ‘no more, no less’처럼 쉼표를 넣어 쓰는 표기가 가장 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- exactly
- 가장 일반적인 표현으로, ‘no more, no less’보다 강조나 단정의 느낌이 약합니다.
- nothing more, nothing less
- 의미가 매우 비슷하지만, 사물이나 사건의 본질을 규정할 때 더 자연스럽게 쓰입니다.
- precisely
- 조금 더 격식 있고 정확성을 강조하는 부사입니다.
반의어
- more or less
- ‘대략, 거의’라는 뜻으로, 정확함이 아니라 근사치를 나타냅니다.
- approximately
- ‘대략’이라는 뜻으로 정확히 일치하지 않을 수 있음을 나타냅니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘more’와 ‘less’라는 반대되는 두 단어를 병렬로 놓아, 어떤 기준보다 많지도 적지도 않다는 뜻을 강조하는 영어식 대구 표현입니다. 정확한 최초 유래보다는 오래전부터 수량과 정도의 정확성을 나타내는 관용적 표현으로 자리 잡았습니다.
💡 ‘더도 말고 덜도 말고’라는 한국어 표현과 연결해 외우면 쉽습니다.