no·way
B2nonstandard표준적으로는 no way로 쓰는 비표준 한 단어 표기
interjection감탄사
- 1
말도 안 돼, 절대 안 돼, 그럴 리 없어 — ‘말도 안 돼’, ‘절대 안 돼’, ‘그럴 리 없어’라는 뜻의 no way의 비표준 표기A2〔general〕
a nonstandard spelling of “no way,” used to say that something is impossible, untrue, or refused
No way! I don't believe that story.
말도 안 돼! 나는 그 이야기를 믿지 않아.
No way, I'm not lending him my car.
절대 안 돼, 나는 그에게 내 차를 빌려주지 않을 거야.
유의어absolutely not, never
adverb부사
- 1
결코 아니다, 전혀 아니다 — ‘결코 ~아니다’, ‘전혀 ~아니다’라는 뜻의 no way 또는 in no way의 비표준 표기B1〔general〕
a nonstandard spelling of “no way” or “in no way,” meaning not at all or under no circumstances
The delay was in no way your fault.
그 지연은 결코 네 잘못이 아니었다.
No way can we finish this by Monday.
우리는 월요일까지 이것을 끝낼 수가 없다.
유의어in no way, not at all
반의어definitely, certainly
뉘앙스 · 쓰임
“noway”는 철자가 붙어 있어 비표준적이거나 매우 드물게 느껴집니다. 일반 글쓰기와 학습자 영어에서는 반드시 “no way” 또는 문맥에 따라 “in no way”를 쓰는 것이 자연스럽습니다.
채팅이나 비공식 글에서 붙여 쓴 “noway”를 볼 수는 있지만, 시험·업무 이메일·일반 문서에서는 틀린 표기로 보일 수 있습니다. 예문에서는 표준 표기인 “no way”와 “in no way”를 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- absolutely not
- 강한 거절을 더 분명하고 표준적으로 표현함
- never
- 문맥에 따라 ‘절대로 안 된다’는 의미를 더 짧게 표현함
- in no way
- 같은 뜻의 표준적이고 더 격식 있는 표현
- not at all
- 일상적으로 ‘전혀 아니다’를 말할 때 널리 쓰임
반의어
- yes
- 동의나 허락을 나타내는 가장 기본적인 말
- certainly
- 반대로 의심 없이 그렇다는 뜻
- definitely
- 반대로 확실히 그렇다는 뜻
자주 쓰는 표현 · Collocations
interjection
- no way!말도 안 돼!, 절대 안 돼!
prep+determiner+noun
- in no way결코 ~아닌, 전혀 ~아닌
determiner+noun+prep+gerund
- no way of knowing알 방법이 없음
determiner+noun+to-infinitive
- no way to~할 방법이 없음
어원 · 암기 팁
[Old English]표준 표현 “no way”는 부정어 “no”와 ‘길, 방법’을 뜻하는 “way”가 결합한 표현입니다. 붙여 쓴 “noway”는 현대 영어에서 표준 철자로 인정되지 않는 경우가 많습니다.
no(아니다, 전혀 없음) + way(길, 방법)
💡 ‘방법이 없다’는 뜻으로 no + way를 따로 써야 표준이라고 기억하세요.