LC·Dict

o·ber

C2rare
US/ˈoʊbər/UK/ˈəʊbə/드물게 쓰임

독일어권 등에서 쓰이는 ‘웨이터’를 뜻하는 드문 영어 차용어

noun명사

  1. 1

    웨이터특히 독일어권 식당이나 카페의 웨이터C2general

    a waiter, especially in a German-speaking restaurant or café

    • The traveler called for the ober and asked for the bill.

      그 여행자는 웨이터를 불러 계산서를 달라고 했다.

    • In the old Viennese café, an ober brought coffee on a silver tray.

      그 오래된 빈의 카페에서 웨이터가 은쟁반에 커피를 가져왔다.

뉘앙스 · 쓰임

waiter는 가장 일반적인 말이고, server는 특히 미국 영어에서 성별을 피하는 중립적 표현입니다. ober는 독일어권 분위기나 외국적 배경을 드러내는 드문 차용어라는 점이 다릅니다.

일상 영어 회화에서는 거의 쓰지 않으며, 독자가 독일어권 식당이나 옛 유럽식 카페를 떠올리게 하는 효과가 있습니다. 일반적인 상황에서는 waiter 또는 server를 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

waiter
가장 일반적인 표현입니다.
server
미국 영어에서 흔하며 성별을 드러내지 않는 중립적 표현입니다.
headwaiter
식당의 웨이터들을 관리하는 책임자를 더 구체적으로 가리킵니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • call the ober웨이터를 부르다

verb+noun+prep+noun

  • ask the ober for the bill웨이터에게 계산서를 달라고 하다

adj+noun

  • a Viennese ober빈의 카페나 식당 웨이터

어원 · 암기 팁

[German]독일어 Ober에서 온 말입니다. Ober는 본래 ‘위의, 상급의’라는 뜻이며, Oberkellner ‘수석 웨이터’의 줄임말로 쓰였습니다.

ober: 독일어 차용어로, 영어 안에서 더 작은 의미 있는 형태소로 나누기 어렵습니다.

💡 독일어 Ober가 ‘상급의’라는 뜻이므로, 식당에서 손님을 맡는 ‘웨이터’라는 이미지를 연결해 기억할 수 있습니다.