olds
C1slang나이 든 사람들; 속어로 부모님
noun명사
- 1
노인들, 나이 든 사람들 — 나이 든 사람들, 노인들C1〔general〕
older people, especially when referred to informally by younger people
The olds at the table were laughing louder than the teenagers.
그 식탁의 나이 든 사람들은 십대들보다 더 크게 웃고 있었다.
That joke about the olds sounded a bit rude.
나이 든 사람들을 두고 한 그 농담은 좀 무례하게 들렸다.
유의어older people, seniors, oldies
반의어young people, youth
- 2
뉘앙스 · 쓰임
“older people”은 중립적이고 가장 안전한 표현이며, “seniors”는 특히 미국 영어에서 노년층을 공손하게 가리킬 때 씁니다. “the elderly”는 다소 공식적이지만 사람에 따라 거리감 있게 들릴 수 있습니다. “olds”는 농담조 또는 비하조가 섞일 수 있어 친한 사이가 아니면 피하는 것이 좋습니다.
나이 든 사람을 “the olds”라고 부르면 무례하거나 나이 차별적으로 들릴 수 있습니다. 글쓰기나 직장, 서비스 상황에서는 “older people,” “older adults,” “seniors” 같은 표현을 쓰는 것이 안전합니다. “my olds”가 부모님을 뜻할 때도 매우 비격식적이며 지역과 세대에 따라 자연스럽지 않게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- older people
- 중립적이고 정중한 표현
- seniors
- 노년층을 비교적 공손하게 가리키는 말
- oldies
- 더 장난스럽고 친근할 수 있지만 여전히 비격식적임
- parents
- 가장 일반적이고 중립적인 표현
- folks
- 부모님을 친근하고 비격식적으로 부르는 말
- old folks
- 부모님 또는 나이 든 가족을 가리킬 수 있으나 맥락에 따라 무례할 수 있음
반의어
- young people
- 나이가 어린 사람들을 중립적으로 가리킴
- youth
- 젊은이들을 집합적으로 가리키는 말로 약간 공식적일 수 있음
- children
- 부모와 대비되는 자녀를 뜻함
- kids
- 자녀나 아이들을 비격식적으로 가리킴
자주 쓰는 표현 · Collocations
determiner+noun
- the olds나이 든 사람들
- my olds우리 부모님
- all the olds그 나이 든 사람들 모두
verb+preposition+noun
- joke about the olds나이 든 사람들을 두고 농담하다
verb+adjective+preposition+noun
- sound rude to the olds나이 든 사람들에게 무례하게 들리다
어원 · 암기 팁
[Old English]영어 “old”는 고대영어 “eald”에서 온 말로, ‘나이가 많은, 오래된’이라는 뜻입니다. “olds”는 형용사 “old”가 명사처럼 쓰인 뒤 복수형 어미 “-s”가 붙어 속어적 집합 명사로 굳어진 형태입니다.
old(나이 든, 오래된) + -s(복수 명사 어미)
💡 “old people”을 아주 비격식적으로 줄여 “olds”라고 부른다고 기억하면 됩니다. 다만 실제로는 무례하게 들릴 수 있다는 점도 함께 외우세요.