om·ni·bus
C1formal여러 작품을 묶은 합본; 여러 사항을 포괄하는; 구식 대형버스
noun명사
- 1
합본, 전집 — 여러 작품이나 글을 한 권으로 묶은 합본 또는 전집C1〔publishing〕
a book or volume containing several works, stories, or parts that were originally separate
The publisher released an omnibus of three early novels.
출판사는 초기 소설 세 편을 한 권으로 묶은 합본을 냈다.
I bought the omnibus because the individual volumes were out of print.
낱권들이 절판되어서 나는 그 합본을 샀다.
adjective형용사
- 1
포괄적인, 총괄적인, 일괄적인 — 여러 주제, 항목, 조치 등을 한꺼번에 포함하는; 총괄적인, 일괄적인C1〔legal〕
including or dealing with many different things, subjects, or measures at once
The Senate debated an omnibus spending bill late into the night.
상원은 여러 지출 항목을 포괄하는 일괄 지출 법안을 밤늦게까지 논의했다.
The report offers an omnibus review of the company's policies.
그 보고서는 회사 정책 전반에 대한 포괄적 검토를 제시한다.
noun명사
- 1
옴니버스 방송, 편집본 — 여러 방송 회차나 항목을 한데 묶은 방송 또는 편집본C1〔media〕
a broadcast or edition that combines several separate episodes or items, especially previously broadcast ones
Sunday's omnibus repeats all five episodes from the week.
일요일 옴니버스 방송은 그 주의 다섯 회를 모두 재방송한다.
Fans watched the soap opera omnibus on Saturday morning.
팬들은 토요일 아침에 그 연속극의 몰아보기 편집본을 봤다.
- 2
대형 버스, 합승 마차 — 여러 승객을 태우는 구식 대형버스 또는 합승 마차C2〔transport〕
a bus, especially an old-fashioned large public vehicle carrying passengers
By 1900, horse-drawn omnibuses carried workers across London.
1900년 무렵에는 말이 끄는 대형 합승 마차가 노동자들을 런던 곳곳으로 실어 날랐다.
The old photograph shows an omnibus outside the station.
그 옛 사진에는 역 밖에 있는 구식 대형버스가 보인다.
반의어private car
뉘앙스 · 쓰임
collection은 단순히 모아 놓은 것이라는 넓은 말이고, anthology는 보통 여러 저자나 작품에서 뽑아 엮은 선집을 뜻합니다. omnibus는 여러 권, 여러 편, 여러 회차를 한데 묶은 ‘합본’이라는 느낌이 강합니다. 형용사 omnibus는 comprehensive보다 법안·정책·보고서처럼 여러 항목을 한 문서나 조치에 담는 맥락에서 더 자주 쓰입니다.
형용사 omnibus는 주로 명사 앞에서 쓰이며, 특히 omnibus bill, omnibus legislation처럼 정치·법률 문맥에서 자주 보입니다. 한국어의 ‘옴니버스 영화/드라마’처럼 여러 이야기를 묶은 형식에도 대응할 수 있지만, 영어에서는 omnibus film보다 anthology film이라는 표현이 더 흔할 때가 있습니다. ‘버스’라는 뜻은 현대 일상 영어에서는 거의 쓰지 않고 역사 설명에서 주로 만납니다.
유의어 뉘앙스 비교
- collection
- 가장 넓은 말로, 여러 작품이나 물건을 모은 것을 두루 가리킵니다.
- anthology
- 보통 여러 작품에서 뽑아 엮은 선집이라는 뜻이 강합니다.
- compilation
- 여러 부분을 모아 편집한 것이라는 일반적인 표현입니다.
- comprehensive
- 빠짐없이 폭넓게 다룬다는 뜻이 더 일반적입니다.
- all-inclusive
- 필요한 것들을 모두 포함한다는 점을 더 직접적으로 강조합니다.
- wide-ranging
- 다루는 범위가 넓다는 뜻으로, 한 문서에 묶였다는 느낌은 약합니다.
- catch-up edition
- 놓친 회차를 따라잡도록 묶어 보여 주는 방송이라는 뜻이 더 분명합니다.
- bus
- 현대 영어에서 쓰는 일반적인 말입니다.
- coach
- 장거리용 버스나 관광버스를 가리킬 때가 많습니다.
반의어
- separate volume
- 합본이 아니라 따로 출판된 개별 권을 가리킵니다.
- narrow
- 범위가 좁고 제한적이라는 뜻입니다.
- single-issue
- 여러 사안이 아니라 하나의 사안만 다룬다는 뜻입니다.
- single episode
- 여러 회차를 묶은 것이 아니라 하나의 회차를 뜻합니다.
- private car
- 대중교통이 아니라 개인이 사용하는 자동차를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- omnibus edition합본판
- omnibus volume합본 권
- omnibus bill일괄 법안
- omnibus spending bill일괄 지출 법안
- omnibus legislation포괄적 일괄 입법
- omnibus survey여러 주제를 함께 조사하는 종합 설문
- horse-drawn omnibus말이 끄는 구식 합승 마차
noun+noun
- television omnibus여러 회차를 묶은 텔레비전 편집 방송
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 omnis ‘모든’의 여격·탈격 복수형 omnibus ‘모든 사람을 위해’에서 왔습니다. 프랑스어 voiture omnibus, 즉 ‘모두를 위한 차량’이라는 표현을 거쳐 영어에 들어왔고, 나중에 omnibus가 줄어 bus가 되었습니다.
omni-는 ‘모든’을 뜻하는 라틴어 요소이고, -bus는 라틴어 복수 여격 어미에서 온 부분입니다. 현대 영어에서 -bus 자체가 생산적인 접미사로 쓰이는 것은 아닙니다.
💡 omni가 ‘모든’이라는 뜻임을 기억하면, omnibus를 ‘모든 것을 한데 모은 것’ 또는 ‘모두를 위한 차량’으로 연결해 외울 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1829