on task
숙어B2맡은 일이나 과제에 집중하고 있는
phrase
- 1
과제에 집중한, 할 일에 집중한 — 해야 할 일이나 주어진 과제에 집중하고 있는 상태B2
in a state of focusing on the assigned work or activity
The teacher walked around the room to make sure the students were on task.
선생님은 학생들이 과제에 집중하고 있는지 확인하려고 교실을 돌아다녔다.
We need to stay on task if we want to finish the project by Friday.
금요일까지 프로젝트를 끝내려면 우리는 맡은 일에 계속 집중해야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
“focused”는 일반적으로 ‘집중한’이라는 넓은 의미이고, “on task”는 특히 정해진 과제나 해야 할 활동에서 벗어나지 않는다는 뉘앙스가 강합니다. “on track”은 목표나 일정이 계획대로 진행 중이라는 뜻에 더 가깝고, “on task”는 개인의 주의와 행동이 현재 과제에 맞춰져 있다는 뜻입니다.
주로 be, stay, remain, keep 같은 동사와 함께 씁니다. 사람에게는 “be/stay on task”라고 하고, 누군가를 집중하게 만들 때는 “keep someone on task”라고 합니다. 비교적 중립적인 표현이지만, 교실이나 업무 관리 상황에서는 약간 평가하거나 지시하는 느낌이 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- focused
- 가장 일반적인 ‘집중한’이라는 뜻으로, 특정 과제에 맞춰져 있다는 느낌은 “on task”보다 약할 수 있습니다.
- attentive
- 주의 깊게 듣거나 보고 있다는 뜻이 강하며, 실제로 과제를 수행하고 있다는 의미는 덜 직접적입니다.
- on track
- 계획이나 목표가 순조롭게 진행 중이라는 뜻으로, 개인의 집중 상태보다는 진행 상황에 초점이 있습니다.
반의어
- off task
- 해야 할 일에서 벗어나 딴짓하거나 산만한 상태를 직접적으로 나타내는 반대 표현입니다.
- distracted
- 주의가 산만해진 상태를 넓게 말하며, 반드시 정해진 과제가 있었다는 뜻은 아닙니다.
- unfocused
- 집중하지 못하는 전반적인 상태를 말하며, “off task”보다 덜 구체적입니다.
어원 · 암기 팁
[English]전치사 “on”은 영어에서 어떤 활동이나 주제에 ‘관여하고 있음’을 나타낼 때 쓰이고, “task”는 ‘일, 과제, 임무’를 뜻합니다. 따라서 “on task”는 문자 그대로는 과제에 붙어 있다는 이미지에서, 해야 할 일에 집중하고 있다는 의미로 발전한 표현입니다.
💡 ‘과제(task) 위에 딱 붙어 있다(on)’고 떠올리면, 딴 데로 새지 않고 해야 할 일에 집중하는 모습을 기억하기 쉽습니다.