LC·Dict

on task

숙어B2
/ˌɑːn ˈtæsk//ˌɒn ˈtɑːsk/

맡은 일이나 과제에 집중하고 있는

phrase

  1. 1

    과제에 집중한, 할 일에 집중한해야 할 일이나 주어진 과제에 집중하고 있는 상태B2

    in a state of focusing on the assigned work or activity

    • The teacher walked around the room to make sure the students were on task.

      선생님은 학생들이 과제에 집중하고 있는지 확인하려고 교실을 돌아다녔다.

    • We need to stay on task if we want to finish the project by Friday.

      금요일까지 프로젝트를 끝내려면 우리는 맡은 일에 계속 집중해야 한다.

뉘앙스 · 쓰임

“focused”는 일반적으로 ‘집중한’이라는 넓은 의미이고, “on task”는 특히 정해진 과제나 해야 할 활동에서 벗어나지 않는다는 뉘앙스가 강합니다. “on track”은 목표나 일정이 계획대로 진행 중이라는 뜻에 더 가깝고, “on task”는 개인의 주의와 행동이 현재 과제에 맞춰져 있다는 뜻입니다.

주로 be, stay, remain, keep 같은 동사와 함께 씁니다. 사람에게는 “be/stay on task”라고 하고, 누군가를 집중하게 만들 때는 “keep someone on task”라고 합니다. 비교적 중립적인 표현이지만, 교실이나 업무 관리 상황에서는 약간 평가하거나 지시하는 느낌이 날 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

focused
가장 일반적인 ‘집중한’이라는 뜻으로, 특정 과제에 맞춰져 있다는 느낌은 “on task”보다 약할 수 있습니다.
attentive
주의 깊게 듣거나 보고 있다는 뜻이 강하며, 실제로 과제를 수행하고 있다는 의미는 덜 직접적입니다.
on track
계획이나 목표가 순조롭게 진행 중이라는 뜻으로, 개인의 집중 상태보다는 진행 상황에 초점이 있습니다.

반의어

off task
해야 할 일에서 벗어나 딴짓하거나 산만한 상태를 직접적으로 나타내는 반대 표현입니다.
distracted
주의가 산만해진 상태를 넓게 말하며, 반드시 정해진 과제가 있었다는 뜻은 아닙니다.
unfocused
집중하지 못하는 전반적인 상태를 말하며, “off task”보다 덜 구체적입니다.

어원 · 암기 팁

[English]전치사 “on”은 영어에서 어떤 활동이나 주제에 ‘관여하고 있음’을 나타낼 때 쓰이고, “task”는 ‘일, 과제, 임무’를 뜻합니다. 따라서 “on task”는 문자 그대로는 과제에 붙어 있다는 이미지에서, 해야 할 일에 집중하고 있다는 의미로 발전한 표현입니다.

💡 ‘과제(task) 위에 딱 붙어 있다(on)’고 떠올리면, 딴 데로 새지 않고 해야 할 일에 집중하는 모습을 기억하기 쉽습니다.