LC·Dict

on the anvil

숙어C1formal
US/ɑːn ði ˈæn.vɪl/UK/ɒn ði ˈæn.vɪl/

계획·작품 등이 준비 중이거나 다듬어지고 있는

phrase

  1. 1

    준비 중인, 검토 중인계획, 제안, 작품, 법안 등이 만들어지거나 검토·준비 중인 상태C1

    in the process of being planned, prepared, discussed, or shaped

    • A new education reform bill is on the anvil.

      새 교육 개혁 법안이 준비 중이다.

    • The author said that a sequel to the novel was already on the anvil.

      그 작가는 그 소설의 속편이 이미 집필 준비 중이라고 말했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘in progress’는 가장 일반적인 표현이고 실제로 일이 진행 중임을 넓게 말합니다. ‘in the pipeline’은 이미 예정되어 곧 나올 가능성이 있는 계획·상품에 자주 쓰입니다. ‘on the anvil’은 아직 다듬고 형성하는 단계라는 비유가 강하며, 더 문어적이고 격식 있는 느낌입니다.

주로 사물이나 계획을 주어로 하여 ‘A new law is on the anvil’처럼 씁니다. 사람에게 직접 ‘He is on the anvil’처럼 쓰는 것은 자연스럽지 않습니다. 현대 구어에서는 다소 딱딱하거나 오래된 표현으로 들릴 수 있으므로, 일상 대화에서는 ‘being planned’, ‘in progress’, ‘in the works’를 쓰는 편이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

in progress
가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 격식이나 비유적 느낌이 덜하다.
in the works
구어적이고 자연스러우며, 계획이나 프로젝트가 진행 중이라는 뜻이다.
in the pipeline
이미 준비 과정에 들어가 곧 나오거나 실현될 가능성이 있다는 뉘앙스가 강하다.
under consideration
아직 실행 중이라기보다 검토 중이라는 뜻에 초점이 있다.

반의어

completed
준비·제작 단계가 끝나 완성된 상태를 뜻한다.
off the table
더 이상 고려되거나 추진되지 않는다는 뜻이다.
shelved
계획이나 작업이 보류되거나 중단된 상태를 뜻한다.

어원 · 암기 팁

[English]‘anvil’은 대장장이가 달군 금속을 올려놓고 망치로 두드려 형태를 만드는 ‘모루’를 뜻합니다. 금속이 모루 위에서 점차 모양을 갖추듯이, 계획이나 작품도 검토와 수정을 거쳐 만들어지고 있다는 비유에서 나온 표현입니다.

💡 모루 위의 쇠는 아직 완성품이 아니라 두드려지고 다듬어지는 중입니다. 따라서 ‘on the anvil’은 ‘아직 만들어지는 중’이라고 기억하면 쉽습니다.