LC·Dict

Ooh la la

숙어B2informal
US/ˌuː lɑː ˈlɑː/UK

놀람·감탄·흥분, 또는 장난스럽게 섹시함이나 화려함을 나타내는 감탄사

phrase

  1. 1

    우와, 어머나멋지거나 놀랍거나 매력적인 것을 보고 감탄·흥분·장난스러운 놀람을 나타내는 말B2

    Used to express admiration, surprise, excitement, or playful approval, especially about something stylish, glamorous, or attractive.

    • Ooh la la, that new dress looks amazing on you!

      오 라 라, 그 새 드레스 너한테 정말 잘 어울린다!

    • They upgraded us to a suite? Ooh la la!

      우리 방을 스위트룸으로 업그레이드해 줬다고? 오 라 라!

    유의어wow, fancy!, very nice!

    반의어ugh, oh no

  2. 2

    어머 야해라, 야릇하네연애·섹시함·은근한 유혹을 놀리듯 암시할 때 쓰는 감탄사B2

    Used teasingly to suggest romance, flirtation, or sexiness.

    • You two are having dinner together again? Ooh la la!

      너희 둘 또 같이 저녁 먹는다고? 오 라 라!

    • He walked in wearing a tuxedo, and everyone went, "Ooh la la."

      그가 턱시도를 입고 들어오자 모두가 "오 라 라" 하고 감탄했다.

뉘앙스 · 쓰임

"wow"보다 더 장난스럽고 과장된 느낌이 있으며, 특히 화려함·매력·로맨틱함·섹시함을 암시할 때가 많습니다. "oh my!"는 놀람이나 당황에 더 넓게 쓰이고, "fancy!"는 고급스럽거나 멋짐을 놀리는 듯 말할 때 더 직접적입니다.

상대의 외모나 옷차림에 쓸 때는 친한 사이가 아니면 희롱처럼 들릴 수 있으므로 조심해야 합니다. 프랑스어 원래 표현 "oh là là"는 영어식 "ooh la la"와 뉘앙스가 다를 수 있으며, 프랑스어에서는 감탄뿐 아니라 짜증·당황도 나타낼 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

wow
가장 일반적인 감탄사로, "ooh la la"보다 장난스럽거나 섹시한 뉘앙스가 덜합니다.
fancy!
고급스럽거나 멋진 것을 보고 약간 놀리듯 감탄할 때 쓰며, 영국식 느낌이 더 강할 수 있습니다.
very nice!
칭찬의 의미가 더 직접적이고 중립적이며, 과장된 프랑스식 장난스러움은 없습니다.
how romantic
연애 분위기를 직접적으로 말하며, "ooh la la"보다 덜 장난스럽고 더 명확합니다.
well, well!
무언가 흥미롭거나 수상하다는 듯 놀릴 때 쓰며, 반드시 섹시함이나 화려함을 뜻하지는 않습니다.

반의어

ugh
감탄이 아니라 혐오감·불쾌감·실망을 나타내는 감탄사입니다.
oh no
좋은 놀람이 아니라 걱정·실망·당황을 나타냅니다.
nothing special
감탄할 만하지 않다는 뜻으로, 흥분이나 장난스러운 칭찬을 부정합니다.

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 감탄사 "oh là là"에서 온 표현입니다. 프랑스어에서는 놀람, 당황, 짜증, 감탄 등 폭넓은 감정을 나타내지만, 영어로 들어오면서 특히 프랑스식 세련됨·로맨스·섹시함을 과장해 표현하는 감탄사로 굳어졌습니다.

💡 프랑스풍 레스토랑이나 패션쇼에서 멋진 것을 보고 "우와, 프랑스 느낌 난다!"라고 장난스럽게 감탄하는 장면을 떠올리면 쉽습니다.