o·vine
C2technical양의, 양과 관련된; 양 같은
adjective형용사
- 1
양의, 양 관련의 — 양의; 양과 관련된C2〔veterinary〕
relating to sheep
The lab tested samples for an ovine virus.
그 연구소는 양 바이러스 검사를 위해 표본을 검사했다.
Ovine milk is used to make some traditional cheeses.
양젖은 몇몇 전통 치즈를 만드는 데 사용된다.
유의어sheep, sheep-related
- 2
양 같은, 온순한 — 양 같은; 양처럼 온순하거나 순종적인C2〔general〕
resembling a sheep, especially by being gentle, docile, or passive
He followed the instructions with an ovine calm.
그는 양처럼 온순한 침착함으로 지시를 따랐다.
The crowd moved forward in an ovine silence.
군중은 양처럼 조용히 앞으로 움직였다.
유의어sheep-like, docile
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
'Sheep'은 가장 일반적인 명사이고, 'sheep's'는 일상적으로 ‘양의’라는 소유·관련 의미를 나타냅니다. 'Ovine'은 더 전문적이고 격식 있는 형용사로, 'bovine'(소의), 'canine'(개의) 같은 분류어와 비슷한 느낌입니다. 비유적으로 쓰이면 ‘순한’ 정도를 넘어 ‘무비판적으로 따르는’ 뉘앙스를 줄 수 있습니다.
일상 회화에서는 거의 쓰지 않고, 논문·수의학·축산·생물학 문맥에서 자연스럽습니다. 일반 독자를 대상으로 할 때는 ‘sheep’ 또는 ‘relating to sheep’이라고 풀어 쓰는 편이 더 쉽습니다. 사람에게 비유적으로 쓰면 다소 비판적이거나 깔보는 느낌이 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sheep
- 일상적으로 쓰이는 표준적인 단어입니다.
- sheep-related
- 전문어가 아니라 뜻을 풀어 쓴 더 쉬운 표현입니다.
- sheep-like
- 더 직접적이고 이해하기 쉬운 표현입니다.
- docile
- ‘순한, 고분고분한’이라는 성격을 직접 나타내며 동물 관련 의미는 약합니다.
반의어
- bovine
- 명사로는 ‘소과 동물’을 뜻할 수 있어 동물 분류가 다릅니다.
- caprine
- 명사로는 ‘염소류 동물’을 뜻할 수 있습니다.
- assertive
- ‘자기주장이 강한’이라는 뜻으로, 수동적이라는 뉘앙스와 반대입니다.
- defiant
- ‘반항적인’이라는 뜻으로, 순종적인 태도와 반대입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- ovine disease양 질병
- ovine milk양젖
- ovine virus양 바이러스
- ovine species양 종
- an ovine expression양 같은 표정
- ovine silence양처럼 순종적인 침묵
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 ovinus(양의)에서 왔으며, 이는 ovis(양)에서 파생되었습니다.
ovin-은 ‘양’을 뜻하는 라틴어 어근에서 온 부분이고, -e는 영어 형용사 형태를 이룹니다.
💡 ‘bovine’이 ‘소의’라는 뜻인 것처럼, ‘ovine’은 ‘양의’라는 뜻이라고 함께 외우면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1657