LC·Dict

Pace out

구동사B2
/ˌpeɪs ˈaʊt/보통

걸음 수로 거리를 재거나 표시하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    보측하다, 걸음으로 재다일정한 보폭으로 걸으며 걸음 수를 세어 거리나 크기를 재거나 표시하다B2

    to measure or mark a distance or area by walking across it and counting your steps

    • We paced out the length of the garden before buying the fence panels.

      우리는 울타리 패널을 사기 전에 정원의 길이를 걸음 수로 재 보았다.

    • The coach paced the distance out and placed a cone every ten metres.

      코치는 그 거리를 보폭으로 재고 10미터마다 콘을 놓았다.

뉘앙스 · 쓰임

“measure”는 일반적인 ‘측정하다’로 도구를 사용한 정확한 측정에도 쓰입니다. “pace out”은 보폭으로 대략 재는 느낌이 강합니다. “pace off”도 거의 같은 뜻이지만, “pace out”은 거리나 구역을 실제로 걸어서 ‘잡아 보거나 표시하는’ 느낌이 조금 더 자연스럽습니다. “pace yourself”는 ‘속도나 에너지를 조절하다’라는 다른 표현입니다.

정원, 경기장, 방, 건축 현장 등에서 거리·길이·구역을 대략 확인할 때 사용합니다. 목적어가 명사이면 “pace out the distance”와 “pace the distance out”이 모두 가능하지만, 목적어가 it/them 같은 대명사이면 “pace it out”처럼 반드시 가운데에 둡니다.

유의어 뉘앙스 비교

pace off
거의 같은 뜻이지만, ‘pace off’는 걸음 수로 거리를 재는 행위 자체에 초점이 더 있습니다.
measure out
정해진 양이나 길이를 재서 나누거나 표시한다는 뜻으로, 반드시 걸어서 잰다는 의미는 아닙니다.
step off
걸음으로 거리를 재다라는 뜻으로 쓸 수 있으나, 문맥에 따라 ‘출발하다’라는 뜻도 있습니다.