LC·Dict

palm·y

C2literary
US/ˈpɑːmi/UK드물게 쓰임

문어적·드문 표현: 번영하는, 전성기의; 야자나무가 많은

adjective형용사

  1. 1

    번영하는, 전성기의번영하는; 성공적이고 풍요로운; 전성기의C2general

    prosperous, successful, and flourishing, especially in a particular period

    • In its palmy days, the port was crowded with merchant ships.

      전성기에는 그 항구가 상선들로 붐볐다.

    • The old theatre recalls the palmy era of silent film.

      그 오래된 극장은 무성 영화의 전성기를 떠올리게 한다.

  2. 2

    야자나무가 많은, 야자나무로 덮인야자나무가 많은; 야자나무로 덮인C2general

    having many palm trees; covered with or characterized by palms

    • They rested in a palmy garden near the beach.

      그들은 해변 근처의 야자나무가 많은 정원에서 쉬었다.

    • A palmy avenue led to the hotel entrance.

      야자나무가 늘어선 길이 호텔 입구로 이어졌다.

    유의어palm-lined, palm-filled

    반의어treeless

뉘앙스 · 쓰임

prosperous나 flourishing보다 훨씬 문어적이고 고풍스러운 느낌이 강합니다. 일상 대화에서는 보통 thriving, successful, prosperous를 더 많이 쓰며, palmy는 과거의 전성기를 회상하는 표현에서 특히 자연스럽습니다.

현대 영어에서는 드문 단어이므로 일상 회화보다 문학, 역사 서술, 격식 있는 글에서 더 잘 어울립니다. “palmy days”는 ‘전성기’, ‘잘나가던 시절’이라는 뜻의 관용적인 표현으로 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

prosperous
더 일반적이고 현대적인 표현입니다.
flourishing
성장하고 활발히 발전한다는 느낌이 더 직접적입니다.
thriving
일상적이고 현재 활발히 잘되고 있다는 뉘앙스가 강합니다.
palm-lined
길이나 거리 양옆에 야자나무가 늘어서 있다는 뜻이 더 구체적입니다.
palm-filled
야자나무가 많이 차 있다는 뜻을 더 직접적으로 설명하는 표현입니다.

반의어

declining
번영하던 상태에서 쇠퇴하고 있음을 나타냅니다.
struggling
성공하지 못하고 어려움을 겪는다는 의미가 강합니다.
treeless
나무가 전혀 없다는 뜻으로, 야자나무가 많은 상태와 반대되는 넓은 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • palmy days전성기; 잘나가던 시절
  • a palmy era번영의 시대; 전성기
  • a palmy garden야자나무가 많은 정원
  • a palmy avenue야자나무가 늘어선 길

어원 · 암기 팁

[English]명사 palm에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙은 말입니다. ‘번영하는’이라는 뜻은 승리나 성공을 상징하는 종려나무 가지의 이미지와 관련됩니다.

palm(야자나무, 종려나무) + -y(...이 많은, ...의 성질을 가진)

💡 고대에 종려나무 가지는 승리의 상징이었으므로, palmy days를 ‘승리와 성공이 가득한 전성기’로 기억하면 좋습니다.

최초 사용 시기: circa 1600

palmy 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전