pas·sive·ly
B2수동적으로, 적극적으로 행동하거나 개입하지 않고
adverb부사
- 1
수동적으로, 소극적으로 — 적극적으로 행동하거나 저항하지 않고; 수동적으로B2〔general〕
without taking active action, control, or resistance; in an accepting or inactive way
He sat passively while others made the decision.
그는 다른 사람들이 결정을 내리는 동안 수동적으로 앉아 있었다.
The crowd watched passively as the guards closed the gates.
경비원들이 문을 닫는 동안 군중은 수동적으로 지켜보기만 했다.
- 2
수동태로 — 문법에서 수동태로; 행위자보다 행위를 받는 대상을 주어로 하여C1〔language〕
in the passive voice, with the subject receiving the action rather than doing it
The report was written passively to hide who made the mistake.
그 보고서는 누가 실수했는지 숨기려고 수동태로 작성되었다.
Students often write passively when they overuse the passive voice.
학생들은 수동태를 지나치게 쓰면 글을 수동적으로 쓰는 경우가 많다.
- 3
수동적으로, 자연적으로 — 기계적 동력이나 적극적 개입 없이 자연스럽거나 자동적인 방식으로C1〔technical〕
by natural, automatic, or non-powered means, without active intervention or operation
The building is passively cooled by shade and thick walls.
그 건물은 그늘과 두꺼운 벽으로 자연스럽게 냉각된다.
Newborn babies can passively receive antibodies from their mothers.
신생아는 어머니에게서 항체를 수동적으로 받을 수 있다.
반의어actively
뉘앙스 · 쓰임
passively는 단순히 ‘조용히’라는 뜻이 아니라, 스스로 주도하거나 저항하지 않는다는 느낌이 강합니다. actively는 반대로 직접 행동하고 개입하는 것을 뜻합니다. ‘간접적으로’로 번역될 때도 있지만, 일반적으로는 ‘수동적으로’가 더 정확합니다.
사람의 태도를 말할 때 passively는 때때로 비판적인 뉘앙스를 가질 수 있습니다. 예를 들어 passively accept는 ‘어쩔 수 없이 받아들이다’ 또는 ‘별다른 저항 없이 받아들이다’에 가깝습니다. 문법 설명에서는 passive voice와 관련해 중립적으로 사용됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- inactively
- 행동하지 않는 상태를 더 직접적으로 강조합니다.
- submissively
- 권위나 압력에 순종한다는 느낌이 더 강합니다.
- in the passive voice
- 문법 용어로 더 명확하고 풀어 쓴 표현입니다.
- automatically
- 사람의 직접 조작 없이 일어난다는 뜻이지만, 동력 장치가 있을 수도 있습니다.
- naturally
- 인위적 개입이 적다는 느낌을 주지만, 기술적 의미는 덜 정확합니다.
반의어
- actively
- 동력, 조작, 생물학적 생산 등 적극적 작용이 있음을 뜻합니다.
- assertively
- 자기 의견이나 권리를 분명히 주장한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+verb
- passively accept수동적으로 받아들이다
- passively watch수동적으로 지켜보다
- passively receive수동적으로 받다
adv+past participle
- passively cooled자연 냉각되는
verb+adv
- write passively수동태로 쓰다
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 passive는 라틴어 passivus에서 왔으며, ‘겪는, 영향을 받는’이라는 뜻과 관련됩니다. 여기에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙어 passively가 되었습니다.
passive(수동적인) + -ly(부사 접미사)
💡 passive가 ‘수동적인’이고 -ly가 붙으면 ‘수동적으로’라는 부사가 된다고 기억하면 쉽습니다.