per rectum
숙어C2formal직장을 통해, 또는 직장을 검사하여
phrase
- 1
직장으로, 직장 경유로 — 약이나 처치가 직장을 통해 투여되거나 시행되는 방식C2
administered or performed through the rectum
The medication may be given per rectum if the patient cannot swallow.
환자가 삼킬 수 없으면 그 약은 직장을 통해 투여될 수 있다.
The prescription stated: paracetamol 500 mg per rectum as needed.
처방전에는 ‘필요 시 파라세타몰 500mg 직장 투여’라고 적혀 있었다.
- 2
직장검사로, 직장을 통해 — 직장을 통해 검사하거나 확인하는 방식C2
by means of a rectal examination or assessment
Blood was noted per rectum during the examination.
검사 중 직장을 통해 출혈이 확인되었다.
The doctor documented that the mass was felt per rectum.
의사는 그 종괴가 직장 검사로 만져졌다고 기록했다.
뉘앙스 · 쓰임
rectally는 같은 뜻의 일반적인 영어 부사로 환자 설명문에서 더 이해하기 쉽고, per rectum은 의무기록·처방에서 쓰이는 더 공식적이고 전문적인 표현입니다. per anus는 ‘항문을 통해’라는 해부학적 경로를 더 직접적으로 말할 수 있지만, 의학적 투여 경로 표기로는 per rectum 또는 rectally가 더 흔합니다.
민감한 신체 부위를 가리키는 표현이므로 환자에게 말할 때는 필요하면 쉬운 말로 풀어 설명하는 것이 좋습니다. 영국식·국제 의학 문맥에서는 PR이 ‘per rectum’의 약어로 쓰이지만, 약어는 기관별로 혼동될 수 있으므로 공식 문서에서는 처음에 풀어 쓰는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- rectally
- 같은 뜻이지만 라틴어식 의학 표현보다 더 일반 영어에 가깝고 환자 설명에 적합합니다.
- PR
- 의무기록이나 처방에서 쓰는 약어로, 문맥에 따라 혼동될 수 있어 주의가 필요합니다.
- on rectal examination
- 라틴어식 표현보다 풀어 쓴 말로, 의미가 더 명확합니다.
- by digital rectal examination
- 손가락을 이용한 직장수지검사를 구체적으로 가리킵니다.
반의어
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 per는 ‘~을 통하여’, rectum은 ‘직장’을 뜻합니다. 영어 의학에서는 전통적으로 라틴어 표현을 처방과 기록에 많이 사용해 왔고, per rectum도 그 관습에서 굳어진 표현입니다.
💡 per는 ‘통하여’, rectum은 ‘직장’이라고 기억하면 ‘직장을 통하여’라는 뜻을 쉽게 떠올릴 수 있습니다.