LC·Dict

per·son·age

C1formal
US/ˈpɝː.sən.ɪdʒ/UK/ˈpɜː.sən.ɪdʒ/드물게 쓰임

격식체·문어체로, 중요한 인물 또는 문학 작품 속 등장인물

noun명사

  1. 1

    저명 인사, 중요 인물사회적으로 중요하거나 유명한 사람; 저명 인사C1general

    an important, famous, or distinguished person

    • Several important personages attended the opening ceremony.

      몇몇 주요 인사들이 개막식에 참석했다.

    • The mayor greeted each distinguished personage at the door.

      시장은 문 앞에서 각 저명 인사를 맞이했다.

    유의어notable, dignitary, VIP

    반의어nobody

  2. 2

    등장인물, 인물소설, 연극, 이야기 등에 나오는 인물; 등장인물C1literature

    a character in a novel, play, story, or similar work

    • The novel is crowded with comic personages and minor villains.

      그 소설에는 우스꽝스러운 등장인물들과 작은 악당들이 가득하다.

    • In the play, every personage speaks in a different rhythm.

      그 희곡에서는 모든 등장인물이 서로 다른 리듬으로 말한다.

    유의어character, figure

뉘앙스 · 쓰임

person보다 훨씬 격식 있고 문어적인 느낌입니다. important person은 평범하고 직접적인 표현이고, notable은 ‘주목할 만한’이라는 평가가 강합니다. character는 작품 속 인물을 가리키는 가장 일반적인 말이며, personage는 더 고풍스럽거나 문학적인 어감을 줍니다.

현대 일상 회화에서는 다소 딱딱하거나 옛스럽게 들릴 수 있습니다. 공식 글, 역사 서술, 문학 비평, 풍자적이거나 고풍스러운 문체에서 더 자연스럽습니다. ‘배역’ 자체를 뜻하기보다는 그 배역으로 나타나는 ‘인물/등장인물’을 뜻합니다.

유의어 뉘앙스 비교

notable
주목할 만하거나 유명한 사람이라는 뜻으로, personage보다 덜 고풍스럽습니다.
dignitary
공식 직위나 높은 지위가 있는 사람을 특히 가리킵니다.
VIP
일상적이고 약어적인 표현으로, 행사나 서비스에서 특별 대우를 받는 중요한 사람을 뜻합니다.
character
작품 속 인물을 뜻하는 가장 일반적인 말입니다.
figure
이야기나 역사 속에서 두드러지는 인물을 가리킬 수 있으며 약간 더 포괄적입니다.

반의어

nobody
중요하거나 유명하지 않은 사람을 낮잡아 이르는 비격식 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • an important personage중요 인사
  • a distinguished personage저명한 인사
  • a public personage공적 인물, 대중에게 알려진 인물
  • a historical personage역사적 인물
  • a fictional personage허구의 등장인물

noun+prep+noun

  • personages in a novel소설 속 등장인물들

어원 · 암기 팁

[Old French]Old French의 personnage에서 영어로 들어온 말로, 그 바탕에는 ‘사람’을 뜻하는 personne가 있습니다. 더 거슬러 올라가면 Latin persona와 관련됩니다.

person(사람) + -age(명사 형성 접미사로 인식될 수 있음)

💡 person에 격식 있는 느낌의 -age가 붙어 ‘특별한 사람, 인물’이라고 기억하면 좋습니다.