pil·ler
C2literaryUS/ˈpɪlər/UK/ˈpɪlə/드물게 쓰임
약탈자, 빼앗는 사람을 뜻하는 매우 드문 말
noun명사
- 1
약탈자, 강탈자 — 남의 재산을 빼앗거나 약탈하는 사람C2〔general〕
a person who plunders or robs others
The old chronicle calls the invader a piller of towns.
그 오래된 연대기는 그 침략자를 마을들을 약탈한 자라고 부른다.
Today, most readers would say pillager rather than piller.
오늘날 대부분의 독자는 piller보다 pillager라고 말할 것이다.
뉘앙스 · 쓰임
piller는 pillager나 plunderer보다 훨씬 오래되고 드문 표현입니다. 일반적인 글이나 말에서는 거의 쓰지 않으며, 현대 독자는 pillar의 오타로 이해할 가능성이 큽니다.
현대 영어 학습자에게는 이 단어를 능동적으로 사용하는 것을 권하지 않습니다. ‘기둥’이라는 뜻은 pillar가 표준 철자이며, piller가 아닙니다.
유의어 뉘앙스 비교
- pillager
- 현대 영어에서 더 일반적이며, 전쟁이나 폭동 중 약탈하는 사람을 가리킬 때 자연스럽습니다.
- plunderer
- 격식 있거나 문어적인 느낌이 있으며, 재산을 강제로 빼앗는 사람을 뜻합니다.
- robber
- 가장 일반적인 단어로, 불법적으로 돈이나 물건을 빼앗는 사람을 넓게 가리킵니다.
반의어
- protector
- 빼앗는 사람이 아니라 지키거나 보호하는 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a piller of towns마을들을 약탈하는 자
adj+noun
- an ancient piller옛 약탈자
verb+noun
- call someone a piller누군가를 약탈자라고 부르다
어원 · 암기 팁
[Old French]동사 pill은 중세 영어에서 ‘약탈하다’라는 뜻으로 쓰였고, 이는 고대 프랑스어 piller에서 온 말입니다. 여기에 행위자를 나타내는 접미사 -er가 붙어 piller가 되었습니다.
pill(약탈하다) + -er(…하는 사람)
💡 piller는 pillage의 pill-과 연결해 ‘약탈하는 사람’으로 기억하면 됩니다. 단, ‘기둥’은 pillar라는 철자를 씁니다.