plain·clothes
B2경찰관 등이 제복 대신 사복 차림인; 사복
adjective형용사
- 1
사복의, 사복 차림의 — 경찰관 등이 근무 중에 제복이 아닌 사복을 입은B2〔law enforcement〕
wearing ordinary clothes while on duty instead of a uniform, especially as a police officer
A plainclothes officer stood near the station entrance.
사복 경찰관 한 명이 역 입구 근처에 서 있었다.
Two plainclothes detectives followed the suspect through the market.
사복 형사 두 명이 시장 안에서 용의자를 따라갔다.
반의어uniformed
noun명사
- 1
사복 — 경찰관 등이 제복 대신 입는 사복B2〔law enforcement〕
ordinary clothes worn instead of a uniform, especially by police officers while on duty
The detective worked in plainclothes during the investigation.
그 형사는 수사 중에 사복을 입고 근무했다.
Several officers arrived in plainclothes, not in uniform.
몇몇 경찰관은 제복이 아니라 사복 차림으로 도착했다.
뉘앙스 · 쓰임
plainclothes는 단순히 ‘수수한 옷’이나 ‘평상복’이라는 뜻이 아니라, 특히 경찰·공무원 등이 신분을 드러내는 제복 대신 입는 ‘사복’을 가리킵니다. casual clothes는 편한 일상복을 뜻할 수 있지만, plainclothes는 근무 중 제복을 입지 않는 상황에 초점이 있습니다.
경찰 관련 문맥에서 가장 자주 쓰이며, plainclothes officer, plainclothes detective 같은 표현이 흔합니다. 명사로 쓸 때는 in plainclothes 또는 in plain clothes 둘 다 볼 수 있지만, 일반 학습자에게는 in plain clothes도 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- undercover
- undercover는 신분을 숨기고 잠입하거나 비밀리에 활동한다는 의미가 더 강합니다.
- non-uniformed
- non-uniformed는 제복을 입지 않았다는 사실을 더 직접적이고 설명적으로 나타냅니다.
- civilian clothes
- civilian clothes는 군복이나 제복이 아닌 일반인 옷이라는 뜻으로 더 넓게 쓰입니다.
- plain clothes
- plain clothes는 같은 명사 의미를 두 단어로 쓴 형태이며 매우 흔합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- plainclothes officer사복 경찰관
- plainclothes detective사복 형사
- plainclothes police사복 경찰
verb+prep+noun
- work in plainclothes사복을 입고 근무하다
- arrive in plainclothes사복 차림으로 도착하다
어원 · 암기 팁
[English]plain과 clothes가 결합한 영어 복합어입니다. 여기서 plain은 ‘특별한 표시나 장식이 없는, 보통의’라는 의미이고, clothes는 ‘옷’을 뜻합니다.
plain(보통의, 눈에 띄지 않는) + clothes(옷)
💡 ‘눈에 띄는 제복이 아니라 평범한 옷’이라고 기억하면 plainclothes의 ‘사복’ 의미를 떠올리기 쉽습니다.