LC·Dict

play catch-up

숙어B2
/pleɪ ˈkætʃˌʌp/

뒤처진 것을 만회하려고 애쓰다

phrase

  1. 1

    뒤처진 상태에서 남들이나 목표 수준을 따라잡기 위해 노력하다B2

    to try to reach the same level or position as others after falling behind

    • After missing two weeks of classes, I spent the weekend playing catch-up.

      수업을 2주나 빠진 뒤, 나는 주말 내내 밀린 공부를 따라잡으려고 애썼다.

    • Many traditional retailers are still playing catch-up in online sales.

      많은 전통적인 소매업체들은 온라인 판매에서 아직도 뒤처진 것을 만회하려고 하고 있다.

뉘앙스 · 쓰임

“catch up”은 단순히 ‘따라잡다’라는 일반 동사구이고, “play catch-up”은 이미 뒤처져서 계속 만회하려고 애쓰는 상황을 더 강조합니다. “make up for lost time”은 잃어버린 시간을 보충한다는 느낌이 강하고, “play catch-up”은 경쟁 구도나 격차를 따라잡는 느낌이 더 큽니다.

주로 “be playing catch-up”, “have to play catch-up”, “start playing catch-up”처럼 진행형이나 조동사와 함께 자주 씁니다. 하이픈이 있는 명사형 “catch-up”을 쓰며, “play catch up”처럼 하이픈 없이 쓰는 경우도 보이지만 표준적으로는 “play catch-up”이 자연스럽습니다. 사람뿐 아니라 회사, 정부, 산업, 팀에도 쓸 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

catch up
가장 일반적인 표현으로, 단순히 뒤처진 상태를 따라잡는다는 뜻이다.
make up for lost time
잃어버린 시간이나 기회를 보충하려고 서두른다는 의미가 더 강하다.
close the gap
차이·격차를 줄인다는 뜻으로, 수치나 경쟁 상황에서 특히 잘 쓰인다.

반의어

fall behind
남들보다 뒤처지거나 기준에 못 미치게 되는 것을 뜻한다.
stay ahead
경쟁자보다 앞선 상태를 유지한다는 뜻이다.
lead the way
따라잡는 것이 아니라 앞장서서 이끈다는 의미이다.

어원 · 암기 팁

[English]“catch up”은 원래 앞서가는 사람이나 대상을 따라잡는다는 뜻의 동사구입니다. 여기에 ‘놀이·경기·전략을 하다’라는 의미의 “play”가 붙어, 뒤처진 사람이 계속 따라잡는 상황을 마치 하나의 게임이나 경쟁처럼 표현하게 되었습니다.

💡 남들은 앞서 달리고 있고 나는 뒤에서 ‘catch-up 게임’을 한다고 상상하면, ‘뒤처진 것을 만회하려고 애쓰다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.