play·act·ing
B2연극처럼 흉내 내는 행위, 또는 진심이 아닌 가식적인 행동
noun명사
- 1
연기, 역할 놀이 — 연극에서 연기하거나, 놀이처럼 어떤 역할을 흉내 내는 행위B2〔general〕
the activity of acting in a play or pretending to be someone else, especially as a game or performance
Her love of playacting began in a school drama club.
그녀의 연기 흉내에 대한 애정은 학교 연극 동아리에서 시작되었다.
The children enjoyed an afternoon of playacting as pirates.
아이들은 오후 내내 해적 역할놀이를 즐겼다.
유의어acting, pretending, make-believe
반의어reality
- 2
가식, 위선적 행동 — 진짜 감정이나 태도가 아닌 것처럼 꾸며 보이는 가식적인 행동B2〔general〕
behavior that is intended to make people believe something but seems false or insincere
His anger was just playacting to avoid blame.
그의 분노는 비난을 피하려는 가식일 뿐이었다.
The apology felt like playacting to everyone in the room.
그 사과는 방 안의 모든 사람에게 가식처럼 느껴졌다.
유의어pretense, affectation, sham
반의어sincerity, genuineness
뉘앙스 · 쓰임
acting은 일반적으로 전문적이거나 실제적인 ‘연기’를 넓게 가리키는 말입니다. playacting은 더 가볍게 ‘흉내 내기, 역할놀이’라는 느낌이 나며, 사람의 태도에 쓰이면 ‘진심이 아닌 가식’이라는 비판적 뉘앙스가 강해질 수 있습니다.
명사로 가장 자주 쓰이며, 비판적으로 쓰일 때는 ‘그건 다 연기야/쇼야’라는 뜻에 가깝습니다. 동사로는 playact를 쓰며, 진행형에서는 “They are playacting”처럼 playacting이 동사의 -ing형으로도 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- acting
- 더 일반적인 말로, 전문적인 연기에도 널리 쓰인다.
- pretending
- 연극성보다는 실제가 아닌 척한다는 점을 더 강조한다.
- make-believe
- 특히 아이들의 상상 놀이에 자주 쓰인다.
- pretense
- 사실이 아닌 것을 사실인 척하는 행위라는 뜻이 강하다.
- affectation
- 자연스럽지 않고 일부러 꾸민 태도나 말투를 가리킨다.
- sham
- 속임수나 가짜라는 부정적 느낌이 더 강하다.
반의어
- reality
- 흉내나 상상이 아닌 실제 상황을 뜻한다.
- sincerity
- 꾸밈없이 진심인 태도를 뜻한다.
- genuineness
- 가짜가 아니고 진짜라는 성격을 강조한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- mere playacting그저 가식적인 행동
- political playacting정치적 쇼, 정치적 가식
- childish playacting유치한 가식적 행동
verb+noun
- dismiss something as playacting어떤 것을 가식적인 연기로 치부하다
verb+prep+noun
- engage in playacting역할놀이를 하다; 가식적으로 행동하다
어원 · 암기 팁
[English]play와 acting이 결합한 영어 합성어입니다. play는 ‘놀이, 연극’을, acting은 ‘연기하는 행위’를 뜻합니다.
play(놀이, 연극) + act(연기하다) + -ing(행위·과정)
💡 play와 acting을 함께 떠올리면 ‘놀이처럼 연기하는 것’ 또는 ‘연기처럼 꾸미는 행동’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.