LC·Dict

plim·soll

B2
US/ˈplɪmsəl/UK드물게 쓰임

주로 영국식 영어로, 고무창이 달린 가벼운 운동화; 또는 선박의 만재흘수선 표시

noun명사

  1. 1

    고무창 캔버스화, 운동화고무창이 달린 가벼운 캔버스 신발, 특히 운동이나 학교 체육 시간에 신는 신발B2general

    a light canvas shoe with a rubber sole, especially one worn for sports or school physical education

    • The children wore white plimsolls for gym class.

      아이들은 체육 시간에 흰색 고무창 운동화를 신었다.

    • She packed a pair of plimsolls for the beach holiday.

      그녀는 해변 휴가를 위해 고무창 운동화 한 켤레를 챙겼다.

  2. 2

    만재흘수선, 적재한계선선박 옆면에 표시되어 배가 안전하게 실을 수 있는 최대 적재 한계를 나타내는 선 또는 표시C1nautical

    a mark or line on the side of a ship showing the maximum safe level to which it may be loaded

    • The inspector checked the ship's Plimsoll mark before departure.

      검사관은 출항 전에 선박의 만재흘수선 표시를 확인했다.

    • Cargo must not make the water rise above the Plimsoll line.

      화물 때문에 수면이 만재흘수선 위로 올라가서는 안 된다.

뉘앙스 · 쓰임

“plimsoll”은 영국식이고 다소 특정한 말로, 학교 체육화처럼 단순한 캔버스 고무창 신발을 떠올리게 합니다. “sneaker”는 미국식으로 더 일반적인 운동화를 뜻하고, “trainers”는 영국식으로 현대적인 운동화 전반을 가리키는 경우가 많습니다.

신발 의미는 주로 영국 영어에서 쓰입니다. 미국 독자에게는 낯설 수 있으므로 국제적인 글에서는 “canvas shoes”나 “sneakers”가 더 이해되기 쉽습니다. 선박 표시 의미는 전문적 맥락에서 쓰이며, 보통 “Plimsoll mark” 또는 “Plimsoll line”처럼 대문자로 쓰는 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sneaker
미국식 영어에서 더 일반적인 운동화 표현입니다.
trainer
영국식 영어에서 현대적인 운동화 전반을 더 넓게 가리킵니다.
canvas shoe
재질을 설명하는 더 투명하고 일반적인 표현입니다.
load line
해사 분야에서 더 설명적이고 일반적인 전문 용어입니다.
Plimsoll mark
이 의미에서 가장 흔한 형태이며 보통 대문자로 씁니다.

반의어

boot
발목 위까지 올라오는 더 튼튼한 신발을 가리킵니다.
dress shoe
운동용이 아니라 격식 있는 복장에 신는 구두입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a pair of plimsolls고무창 운동화 한 켤레
  • Plimsoll mark만재흘수선 표시
  • Plimsoll line만재흘수선

adj+noun

  • white plimsolls흰색 고무창 운동화

verb+noun

  • wear plimsolls고무창 운동화를 신다

어원 · 암기 팁

[English]선박 안전 적재 표시인 Plimsoll line에서 온 말입니다. 이 표시는 영국의 정치가이자 해운 안전 개혁가인 Samuel Plimsoll의 이름을 딴 것입니다. 신발 의미는 신발 둘레의 선이 선박의 Plimsoll line을 닮았다는 데서 생긴 것으로 설명됩니다.

고유명사 Plimsoll에서 온 단어로, 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 나누기 어렵습니다.

💡 고무창 신발 둘레의 선을 배 옆면의 안전선인 Plimsoll line처럼 떠올리면 기억하기 쉽습니다.