pre·pos·i·tus
C2rare중세·교회 문맥에서 ‘장관, 감독자, 주임’을 뜻하는 드문 라틴계 명사
noun명사
- 1
관리자, 감독자, 주임 — 중세·교회·라틴 문맥에서, 특정 공동체나 기관의 관리·감독을 맡은 장관, 주임, 감독자C2〔history〕
in historical, ecclesiastical, or Latin contexts, a provost, superior, or official appointed to oversee a community, institution, or estate
The abbey's prepositus supervised rents and local disputes.
그 수도원의 prepositus는 임대료와 지역 분쟁을 감독했다.
The charter names a prepositus responsible for the town's administration.
그 헌장은 마을 행정을 책임지는 prepositus를 언급한다.
유의어provost, superior, administrator
반의어subordinate
뉘앙스 · 쓰임
provost는 현대 대학·교회·역사 문맥에서도 비교적 알아보기 쉬운 단어인 반면, prepositus는 라틴어 색채가 강하고 학술적·문헌적 느낌이 큽니다. superior는 수도회나 조직의 ‘상급자’를 넓게 말할 수 있지만, prepositus는 역사적 직함이나 라틴식 직책명으로 더 제한적으로 쓰입니다.
일상 회화나 일반 글에서는 거의 사용하지 않는 드문 단어입니다. 역사학, 중세 제도, 교회사, 라틴 문헌을 설명할 때나 원어 직함을 보존하려는 학술적 글에서 주로 나타납니다.
유의어 뉘앙스 비교
- provost
- 현대 영어 독자에게 더 익숙하며, 대학·교회·역사적 직책에 넓게 쓰일 수 있습니다.
- superior
- 수도회나 조직의 상급자를 더 일반적으로 가리키며, 라틴식 역사 직함의 느낌은 약합니다.
- administrator
- 행정 업무를 맡은 사람이라는 현대적이고 일반적인 표현입니다.
반의어
- subordinate
- 감독하는 사람이 아니라 지휘나 감독을 받는 하급자를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the prepositus of an abbey수도원의 주임·감독자
verb+prep+noun
- appointed as prepositusprepositus로 임명된
adj+noun
- a medieval prepositus중세의 prepositus
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 praepositus에서 온 말로, ‘앞에/위에 놓인 사람, 감독하도록 임명된 사람’이라는 뜻입니다. 이는 prae- ‘앞에’와 ponere ‘놓다’에서 나온 praepōnere ‘앞에 두다, 임명하다’의 과거분사와 관련됩니다.
라틴어 prae- ‘앞에, 먼저’ + positus ‘놓인’
💡 pre-를 ‘앞에’로, positus를 ‘놓인’으로 기억하면, 다른 사람들 ‘앞에 놓여’ 책임을 맡은 사람이라는 뜻을 떠올릴 수 있습니다.