LC·Dict

pre·sump·tive·ly

C1formal
US/prɪˈzʌmp.tɪv.li/UK드물게 쓰임

추정상, 일단 사실로 추정되어

adverb부사

  1. 1

    추정상, 추정컨대증명되기 전이지만 합리적으로 사실이라고 추정되어; 추정상C1general

    in a way that is assumed to be true or likely, especially until there is evidence against it

    • The painting was presumptively dated to the late seventeenth century.

      그 그림은 추정상 17세기 후반의 것으로 연대가 매겨졌다.

    • A missing signature made the agreement presumptively invalid.

      서명이 없어서 그 합의서는 일단 무효로 추정되었다.

  2. 2

    법률상 추정되어법률상 반대 증거가 나오기 전까지 사실이거나 유효한 것으로 추정되어C1legal

    in a way that is treated in law as true or valid unless it is rebutted by evidence

    • The record was presumptively admissible unless the defense proved it unreliable.

      그 기록은 변호인이 신뢰할 수 없다고 입증하지 않는 한 일단 증거로 인정될 수 있었다.

    • Children born during the marriage are presumptively the spouse's legal children.

      혼인 중 태어난 자녀는 법적으로 배우자의 자녀로 추정된다.

뉘앙스 · 쓰임

“presumably”는 ‘아마도, 추측하건대’라는 일반적인 추정에 가깝고, “presumptively”는 더 격식적이며 ‘일단 그렇게 추정되는 상태’라는 법률적·논리적 느낌이 강합니다. “probably”보다 공식적이고, 단순한 가능성보다 ‘반증 전까지 받아들임’의 뉘앙스가 있습니다.

격식체나 학술·법률 문서에서 주로 쓰입니다. 일상 회화에서 “아마”라는 뜻으로 쓰면 딱딱하거나 부자연스럽게 들릴 수 있으므로 보통 “probably”나 “presumably”를 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

presumably
더 일반적이며 일상적으로도 쓰이는 ‘아마도, 추정컨대’의 의미
apparently
겉으로 보기에 그렇다는 의미가 강함
prima facie
법률 문맥에서 ‘일응, 일단 보기에는’이라는 뜻으로 더 전문적인 표현
provisionally
임시적으로 받아들인다는 의미가 강하고 법적 추정의 의미는 약함

반의어

certainly
추정이 아니라 확실함을 나타냄
definitively
최종적이고 결정적으로 확정되었음을 나타냄
conclusively
반증 가능한 추정이 아니라 최종적으로 확정되었음을 나타냄

자주 쓰는 표현 · Collocations

adv+adjective

  • presumptively valid일단 유효한 것으로 추정되는
  • presumptively unconstitutional일단 위헌으로 추정되는
  • presumptively admissible일단 증거로 인정될 수 있는
  • presumptively reasonable일단 합리적인 것으로 추정되는

adv+adjective+prep

  • presumptively entitled to일단 ~할 자격이 있는 것으로 추정되는

어원 · 암기 팁

[Latin]형용사 “presumptive”에 부사형 접미사 “-ly”가 붙은 말입니다. “presumptive”는 라틴어 “praesumere”(미리 취하다, 미리 가정하다)에서 온 “presume”과 관련됩니다.

presumptive(추정의, 추정에 근거한) + -ly(부사형 접미사)

💡 “presume(추정하다)”에 “-tive”와 “-ly”가 붙어 ‘추정하는 방식으로’라고 기억하면 쉽습니다.