LC·Dict

prin·ceps

C2rare
US/ˈprɪnseps/UK드물게 쓰임

희귀·학술적 라틴어 차용어로, 고대 로마의 ‘제1시민’이나 최초판을 가리킬 때 쓰는 말

noun명사

  1. 1

    제1시민, 황제특히 아우구스투스 이후 고대 로마에서, 왕이라는 명칭을 피하면서 최고 권력을 가진 ‘제1시민’ 또는 황제C2history

    in ancient Rome, the leading citizen or ruler, especially the emperor described as the “first citizen”

    • Augustus presented himself as princeps rather than as a king.

      아우구스투스는 자신을 왕이 아니라 ‘제1시민’으로 내세웠다.

    • Under the principate, the princeps controlled the army and the provinces.

      원수정 아래에서 ‘제1시민’인 통치자는 군대와 속주를 통제했다.

adjective형용사

  1. 1

    최초의, 초판의문헌학·서지학에서 판본 등이 최초의 것임을 나타내는 말; 특히 editio princeps ‘최초 인쇄판’에서 쓰임C2bibliography

    first or earliest, especially in the bibliographical phrase editio princeps, meaning the first printed edition of a work

    • The catalogue identifies the 1501 volume as the editio princeps.

      그 목록은 1501년 판본을 최초 인쇄판으로 확인한다.

    • Researchers still consult the princeps edition for early textual readings.

      연구자들은 초기 본문 이형을 확인하려고 여전히 그 최초판을 참고한다.

    유의어first, original

    반의어later

뉘앙스 · 쓰임

emperor는 일반적인 ‘황제’를 뜻하지만, princeps는 특히 로마의 정치적 표현인 ‘제1시민’이라는 뉘앙스를 담습니다. first edition은 보통의 ‘초판’이고, editio princeps는 고전 문헌의 최초 인쇄판을 가리키는 훨씬 더 학술적인 표현입니다.

매우 학술적이고 드문 말이므로 일반 대화에서는 거의 쓰지 않습니다. 보통 로마사, 라틴어, 고전 문헌, 희귀본·판본 연구의 맥락에서 사용합니다. 독자에게 익숙하지 않을 수 있으므로 글에서는 처음 나올 때 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

first citizen
princeps의 뜻을 영어로 풀어 쓴 말로, 로마사 맥락을 설명할 때 더 이해하기 쉽습니다.
Roman emperor
더 일반적인 표현이며, princeps가 가진 ‘왕이 아닌 제1시민’이라는 정치적 뉘앙스는 약합니다.
first
가장 일반적인 말로, princeps보다 훨씬 덜 학술적입니다.
original
‘원래의’라는 뜻이 강하며, 반드시 ‘최초 인쇄판’을 뜻하지는 않습니다.

반의어

later
시간상 뒤에 나온 것을 뜻하며, 판본 연구에서는 후대 판본을 가리킬 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • Roman princeps로마의 제1시민·통치자
  • princeps edition최초판, 최초 인쇄판

determiner+adj+noun

  • the first princeps첫 번째 프린켑스, 특히 아우구스투스를 가리킬 때 쓰임

Latin phrase

  • editio princeps최초 인쇄판
  • princeps senatus로마 원로원 제1인자

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 princeps에서 온 말로, ‘첫째의, 으뜸가는, 지도자’라는 뜻이었습니다. 고대 로마 정치에서는 최고 권력자를 직접 ‘왕’이라고 부르지 않고 ‘제1시민’이라는 식으로 표현하는 데 쓰였습니다.

라틴어에서 ‘첫째, 먼저’를 뜻하는 요소와 ‘잡다, 차지하다’를 뜻하는 capere 계열이 결합한 말로, 문자 그대로는 ‘첫자리를 차지하는 사람’에 가깝습니다.

💡 prince와 철자가 비슷하지만, 단순히 ‘왕자’가 아니라 로마사의 ‘첫 번째 시민’이라는 뜻으로 기억하면 좋습니다.