LC·Dict

pros·ti·tute

B2
/ˈprɑːstətuːt//ˈprɒstɪtjuːt/가끔 쓰임

돈을 받고 성적 서비스를 제공하는 사람; 또는 그런 일을 하다

noun명사

  1. 1

    매춘부, 성매매 종사자돈을 받고 성적 서비스를 제공하는 사람B2general

    a person who is paid to provide sexual services

    • The charity offers medical help to prostitutes and other vulnerable people.

      그 자선단체는 성매매 종사자와 그 밖의 취약한 사람들에게 의료 지원을 제공한다.

    • Police interviewed a prostitute who had witnessed the attack.

      경찰은 그 폭행을 목격한 성매매 종사자를 조사했다.

verb동사

  1. 1

    매춘하다, 성매매하다돈을 받고 성적 서비스를 제공하다; 매춘을 하다C1general

    to work as a prostitute; to provide sexual services for payment

    • She said poverty had forced her to prostitute herself.

      그녀는 가난 때문에 어쩔 수 없이 매춘을 하게 되었다고 말했다.

    • The novel describes people who prostitute themselves to survive.

      그 소설은 생존을 위해 매춘을 하는 사람들을 묘사한다.

  2. 2

    팔아먹다, 천박하게 이용하다돈, 명성, 이익 등을 위해 자신의 재능·원칙·가치 있는 것을 천박하게 이용하다C2general

    to use something valuable, such as talent or principles, in a dishonorable way for money or advantage

    • Critics said he had prostituted his art for commercial success.

      비평가들은 그가 상업적 성공을 위해 자신의 예술을 팔아넘겼다고 말했다.

    • She refused to prostitute her principles for a promotion.

      그녀는 승진을 위해 자신의 원칙을 팔아넘기기를 거부했다.

    유의어debase, sell out

    반의어uphold

뉘앙스 · 쓰임

prostitute는 직접적이고 법률적·사회문제적 맥락에서 쓰이지만, 당사자를 낮춰 부르는 느낌을 줄 수 있습니다. sex worker는 더 포괄적이고 중립적인 표현이며, whore는 매우 모욕적인 욕설에 가깝습니다.

사람을 지칭할 때는 매우 민감한 단어입니다. 당사자를 존중해야 하는 맥락에서는 prostitute보다 sex worker를 쓰는 것이 보통 더 적절합니다. 한국어로도 ‘창녀’는 모욕적 표현이므로, 문맥에 따라 ‘성매매 종사자’, ‘성노동자’처럼 옮기는 것이 더 자연스럽고 중립적일 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sex worker
더 중립적이고 존중하는 표현이며, 더 넓은 범위를 포함할 수 있다.
call girl
주로 전화나 중개를 통해 손님을 만나는 여성 성매매 종사자를 가리키는 표현이다.
sell sex
더 설명적이고 덜 형식적인 표현이다.
work as a sex worker
더 중립적이고 완곡한 표현이다.
debase
가치나 품위를 떨어뜨린다는 뜻으로, 성매매의 이미지 없이 더 일반적으로 쓰인다.
sell out
구어적 표현으로, 신념을 버리고 이익을 택한다는 느낌이 강하다.

반의어

uphold
원칙이나 가치를 지키고 유지한다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+prep+noun

  • work as a prostitute성매매 종사자로 일하다

adj+noun

  • a former prostitute전직 성매매 종사자
  • a male prostitute남성 성매매 종사자

verb+pronoun

  • prostitute oneself매춘을 하다; 자신을 팔아넘기다

verb+noun

  • prostitute one's talents재능을 돈이나 이익을 위해 팔아넘기다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 prostituere ‘공공장소에 내놓다, 팔려고 내놓다’에서 왔으며, 과거분사 prostitutus를 거쳐 영어에 들어왔다.

pro- ‘앞에, 밖으로’ + statuere ‘세우다, 놓다’에서 유래

💡 ‘밖에 내놓아 팔리게 한다’는 원래 이미지에서 ‘성을 돈 받고 제공하다’라는 뜻으로 연결해 기억할 수 있다.

최초 사용 시기: circa 1530