LC·Dict

pseu·do-ro·man·tic

C2rare
US/ˌsuːdoʊ roʊˈmæntɪk/UK/ˌsjuːdəʊ rəʊˈmæntɪk/가끔 쓰임

낭만적인 척하지만 진정성 없거나 피상적인

adjective형용사

  1. 1

    가짜 낭만적인, 겉만 낭만적인겉으로는 사랑스럽거나 낭만적으로 보이지만 실제로는 진정성이 없거나 과장된C2general

    appearing romantic or affectionate, but actually insincere, exaggerated, or superficial

    • The film wraps a controlling relationship in pseudo-romantic music and soft lighting.

      그 영화는 지배적인 관계를 가짜 낭만적인 음악과 부드러운 조명으로 포장한다.

    • His pseudo-romantic texts sounded copied from a bad love song.

      그의 가짜 낭만적인 문자들은 형편없는 사랑 노래에서 베낀 것처럼 들렸다.

  2. 2

    사이비 낭만주의적인, 모조 낭만주의적인문학·예술에서 낭만주의적 양식이나 분위기를 피상적으로 흉내 낸C2literary criticism

    imitating the style, mood, or ideas of Romantic art or literature in a superficial way

    • Critics dismissed the poem's misty landscapes as pseudo-romantic decoration.

      비평가들은 그 시의 안개 낀 풍경을 피상적인 낭만주의풍 장식으로 치부했다.

    • The novel's pseudo-romantic hero broods beautifully but never becomes convincing.

      그 소설의 가짜 낭만주의적 영웅은 멋있게 고뇌하지만 끝내 설득력을 얻지 못한다.

뉘앙스 · 쓰임

“romantic”은 긍정적으로 ‘낭만적인’이라는 뜻일 수 있지만, “pseudo-romantic”은 ‘겉만 낭만적인’, ‘가짜 낭만주의적인’이라는 비판적 뉘앙스가 강합니다. “sentimental”은 감상적이고 눈물겨운 느낌을 강조하고, “pseudo-romantic”은 낭만성 자체가 진짜가 아니라는 점을 강조합니다.

일상 회화보다는 문학·영화·예술 비평이나 지적인 글에서 더 잘 보이는 드문 표현입니다. 낭만주의 사조를 가리킬 때는 “pseudo-Romantic”처럼 Romantic을 대문자로 쓰기도 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

faux-romantic
비슷하지만 더 구어적이거나 패션·스타일 표현처럼 들릴 수 있음
sentimental
감정이 지나치게 달콤하거나 눈물겹다는 뜻이 강하고, 반드시 ‘가짜’라는 뜻은 아님
insincerely romantic
더 직접적이고 설명적인 표현
mock-Romantic
낭만주의 양식을 흉내 내거나 패러디한다는 느낌이 더 강할 수 있음
superficially Romantic
비평적 판단을 더 풀어서 설명하는 표현

반의어

genuinely romantic
꾸며 낸 것이 아니라 진심으로 낭만적인
sincere
감정이나 의도가 진실하다는 넓은 뜻
authentically Romantic
낭만주의 사조의 정신이나 양식을 진정성 있게 담은
classical
낭만주의적 감정 과잉보다 질서와 절제를 중시하는 양식을 가리킬 수 있음

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a pseudo-romantic gesture가짜 낭만적인 행동
  • pseudo-romantic rhetoric피상적으로 낭만적인 수사
  • a pseudo-romantic atmosphere겉만 낭만적인 분위기
  • pseudo-romantic poetry피상적인 낭만주의풍 시

verb+adjective

  • sound pseudo-romantic가짜 낭만처럼 들리다

어원 · 암기 팁

[Greek and French]“pseudo-”는 ‘거짓의, 가짜의’를 뜻하는 그리스어 계통 요소에서 왔고, “romantic”은 프랑스어 romantique 등을 거쳐 영어에 들어온 말입니다. 두 요소가 결합해 ‘가짜로 낭만적인’이라는 뜻을 이룹니다.

pseudo- ‘가짜의’ + romantic ‘낭만적인’

💡 “pseudo”를 ‘가짜’로 기억하면, pseudo-romantic은 ‘가짜 로맨틱’이라고 떠올릴 수 있습니다.