pseu·do·mil·i·tar·y
C2formal진짜 군대는 아니지만 군대처럼 보이거나 행동하는
adjective형용사
- 1
유사 군대의, 준군사적인 — 실제 군대는 아니지만 군대와 비슷한 조직, 복장, 규율, 행동 방식을 가진C2〔general〕
having the appearance, organization, discipline, or style of the military without being an actual military force
The guards wore pseudomilitary uniforms and marched in strict lines.
경비원들은 군대식처럼 보이는 제복을 입고 엄격한 줄로 행진했다.
Critics described the youth group as pseudomilitary because of its drills and ranks.
비평가들은 그 청소년 단체가 훈련과 계급 때문에 유사 군사적이라고 묘사했다.
뉘앙스 · 쓰임
paramilitary는 정규군은 아니지만 실제로 무장 조직이나 군사적 기능을 하는 경우가 많습니다. pseudomilitary는 반드시 실제 무장력이나 군사 기능이 있다는 뜻은 아니며, 군대 같은 외양·분위기·행동 양식에 초점을 둡니다. quasi-military는 ‘준군사적인’이라는 더 중립적인 표현일 수 있습니다.
비교적 격식 있고 학술적·분석적인 단어입니다. 일상 대화에서는 military-style, army-like, like a military group 같은 표현이 더 흔합니다. 특정 단체를 pseudomilitary라고 부르면 ‘겉으로만 군대 흉내를 낸다’는 비판적 뉘앙스가 생길 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- quasi-military
- ‘준군사적인’이라는 뜻으로, pseudomilitary보다 더 중립적이고 제도적 느낌이 날 수 있습니다.
- military-style
- 군대식 양식이나 외형을 강조하는 더 쉽고 일상적인 표현입니다.
- paramilitary
- 정규군은 아니지만 실제 무장 조직이나 군사적 역할을 하는 경우에 더 가깝습니다.
반의어
- civilian
- 군인이 아닌 민간의 성격을 강조합니다.
- nonmilitary
- 군사적 성격이 없다는 뜻의 더 직접적이고 중립적인 반의어입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- pseudomilitary organization유사 군사 조직
- pseudomilitary uniforms군대식처럼 보이는 제복
- pseudomilitary discipline유사 군대식 규율
- pseudomilitary training유사 군사 훈련
det+adj+noun
- a pseudomilitary style군대식처럼 보이는 양식
어원 · 암기 팁
[Greek and Latin]pseudo-는 그리스어에서 온 요소로 ‘거짓의, 가짜의’라는 뜻이고, military는 라틴어 militaris에서 온 말로 ‘군인의, 군대의’라는 뜻입니다. 두 요소가 결합해 ‘가짜 군대 같은, 겉보기에는 군사적인’이라는 의미가 되었습니다.
pseudo- ‘가짜의, 유사한’ + military ‘군사의, 군대의’
💡 pseudo를 ‘가짜’로 기억하면, pseudomilitary는 ‘가짜로 군대 같은’ 모습이라고 연결해 외울 수 있습니다.