que·nelle
C2technical프랑스 요리에서 부드러운 반죽이나 음식을 타원형으로 빚은 것
noun명사
- 1
퀘넬 — 잘게 간 생선, 고기, 닭고기 등을 달걀이나 크림과 섞어 타원형으로 빚어 익힌 부드러운 경단C2〔culinary〕
a light oval dumpling made from finely minced fish, meat, or poultry, usually bound with egg or cream
The restaurant served pike quenelles in a rich cream sauce.
그 식당은 진한 크림소스에 담긴 강꼬치고기 퀴넬을 냈다.
She learned to make chicken quenelles at culinary school.
그녀는 요리학교에서 닭고기 퀴넬 만드는 법을 배웠다.
유의어dumpling
- 2
퀘넬 — 아이스크림, 무스, 퓌레 같은 부드러운 음식을 숟가락으로 매끈한 타원형으로 떠낸 것C1〔culinary〕
a smooth oval scoop of soft food, shaped with one or two spoons
The dessert came with a quenelle of lemon sorbet.
그 디저트에는 레몬 셔벗을 타원형으로 떠낸 것이 곁들여졌다.
Place a quenelle of whipped cream beside the tart.
타르트 옆에 휘핑크림을 타원형으로 떠서 올리세요.
유의어scoop
verb동사
- 1
퀘넬 모양으로 뜨다, 퀘넬 모양으로 만들다 — 부드러운 음식을 숟가락으로 매끈한 타원형 모양으로 만들다C2〔culinary〕
to shape soft food into a smooth oval form with a spoon or spoons
Quenelle the sorbet with two warm spoons.
따뜻한 숟가락 두 개로 셔벗을 타원형으로 빚으세요.
The chef quenelled the mousse before serving it.
셰프는 무스를 내기 전에 타원형으로 모양을 만들었다.
유의어shape
뉘앙스 · 쓰임
dumpling은 만두나 경단류를 넓게 가리키는 일반어이고, croquette은 빵가루를 묻혀 튀긴 음식인 경우가 많습니다. quenelle은 더 전문적인 요리 용어로, 부드러운 질감과 매끈한 타원형 모양이 핵심입니다.
일상 회화보다는 레스토랑 메뉴, 요리책, 파인다이닝 설명에서 주로 보입니다. 한국어로는 보통 ‘퀴넬’이라고 옮기지만, 독자가 모를 수 있으므로 ‘타원형으로 빚은 생선 경단’ 또는 ‘타원형 스쿱’처럼 설명을 덧붙이면 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dumpling
- 더 넓고 일반적인 말로, 반드시 부드러운 타원형 프랑스식 경단을 뜻하지는 않는다.
- scoop
- scoop은 일반적으로 떠낸 덩어리를 뜻하며, quenelle처럼 매끈한 타원형과 고급스러운 플레이팅을 강조하지 않는다.
- shape
- shape는 ‘모양을 만들다’라는 일반어이고, quenelle은 특정한 타원형 조리 기법을 가리킨다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- pike quenelles강꼬치고기 퀴넬
noun+prep+noun
- a quenelle of sorbet타원형으로 떠낸 셔벗
verb+noun
- make quenelles퀴넬을 만들다
- shape a quenelle퀴넬 모양을 만들다
- quenelle the mousse무스를 타원형으로 빚다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 quenelle에서 온 말로, 프랑스 요리의 부드러운 경단을 가리켰다. 프랑스어 단어는 독일어권의 Knödel ‘경단, 덤플링’과 관련된 것으로 설명된다.
현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 차용어이다.
💡 ‘퀴넬’은 ‘크림처럼 부드럽고 길쭉한 타원형 경단’이라고 떠올리면 좋다.
최초 사용 시기: circa 1818