LC·Dict

shape

A2
/ʃeɪp/보통

모양, 형태; 상태; 모양을 만들다, 영향을 주다

noun명사

  1. 1

    모양, 형태, 윤곽사물이나 사람의 겉으로 보이는 모양, 형태, 윤곽A2general

    the outer form or outline of something or someone

    • The table has a round shape.

      그 탁자는 둥근 모양이다.

    • Clouds can change shape very quickly.

      구름은 모양이 매우 빨리 바뀔 수 있다.

    유의어form, outline

  2. 2

    상태, 컨디션사람이나 사물의 상태, 특히 건강하거나 제대로 기능하는 상태B1general

    the condition of a person or thing, especially their health or ability to work well

    • She is in great shape after months of training.

      그녀는 몇 달간의 훈련 후 몸 상태가 아주 좋다.

    • The old car is still in good shape.

      그 오래된 차는 아직 상태가 좋다.

    유의어condition, fitness

verb동사

  1. 1

    모양짓다, 형성하다무언가를 특정한 모양이나 형태로 만들다B1general

    to make something into a particular form or shape

    • Shape the dough into small balls.

      반죽을 작은 공 모양으로 만드세요.

    • The artist shaped the clay with her hands.

      그 예술가는 손으로 점토의 형태를 만들었다.

    유의어mold, form

  2. 2

    형성하다, 영향을 주다사건, 생각, 성격, 미래 등이 특정한 방향으로 발전하도록 영향을 주다B2general

    to influence how something develops or what it becomes

    • Her early experiences shaped her views on education.

      어린 시절의 경험이 교육에 대한 그녀의 관점을 형성했다.

    • Technology is shaping the way we work and communicate.

      기술은 우리가 일하고 소통하는 방식을 형성하고 있다.

뉘앙스 · 쓰임

form은 shape보다 더 격식 있거나 추상적인 ‘형태·양식’을 말할 수 있습니다. figure는 사람의 몸매나 숫자·도형의 뜻이 강합니다. condition은 ‘상태’ 자체를 말하며, shape는 특히 good/bad shape처럼 건강·기능 상태를 일상적으로 표현할 때 자주 씁니다.

일상 회화에서 in shape는 ‘몸이 건강하고 운동으로 단련된’이라는 뜻이고, out of shape는 ‘몸이 둔해진, 운동 부족인’이라는 뜻입니다. shape는 명사와 동사 모두 매우 흔하며, 추상적인 영향 관계를 말할 때 shape the future, shape public opinion처럼도 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

form
일반적으로 형태를 만들거나 구성한다는 넓은 뜻이다.
outline
가장자리나 윤곽선에 초점이 있다.
condition
건강뿐 아니라 물건·상황의 상태를 더 직접적으로 말한다.
fitness
주로 신체적 건강과 운동 능력에 한정된다.
mold
손이나 틀로 부드러운 재료를 빚는 느낌이 강하다.
influence
영향을 준다는 넓은 뜻이며, 결과의 형태를 만든다는 느낌은 shape보다 약할 수 있다.
determine
결과를 결정한다는 의미가 더 강하고 단정적이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a round shape둥근 모양
  • a strange shape이상한 모양

prep+adj+noun

  • in good shape상태가 좋은; 몸 상태가 좋은

prep+noun

  • out of shape운동 부족인; 몸이 둔해진

verb+noun

  • shape the future미래를 형성하다
  • shape public opinion여론을 형성하다

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English의 scieppan 또는 sceppan ‘만들다, 창조하다’ 및 관련 명사에서 온 말로, 원래 ‘만들어진 모습’과 관련된 의미를 가졌다.

단일 형태소 shape로 분석된다.

💡 점토를 손으로 ‘셰이프(shape)’ 잡아 모양을 만든다고 떠올리면, 명사 ‘모양’과 동사 ‘형태를 만들다’를 함께 기억하기 쉽다.

shape’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Shape up구동사개선되다; 잘 진행되다; 몸 상태가 좋아지다
  • Shape up or ship out숙어태도를 고치거나 성과를 내지 않으면 떠나라는 말
  • get bent out of shape숙어사소한 일에 몹시 화내거나 언짢아하다
  • out of shape숙어몸이 건강하지 않거나, 물건의 모양이 원래대로가 아닌 상태
  • the shape of things to come숙어앞으로 일어날 일의 모습이나 방향을 미리 보여 주는 징후
  • bash into shape숙어무언가를 거칠게 또는 빠르게 손봐 쓸 만한 상태로 만들다
  • get bent out of shape숙어사소한 일에 화가 나거나 지나치게 속상해하다
  • lick into shape숙어미숙하거나 정돈되지 않은 사람·일을 제대로 된 상태로 만들다
  • take shape숙어계획·생각·상황이 점차 구체적인 형태를 갖추다
  • Whip into shape숙어사람이나 조직, 물건을 엄격하게 단련하거나 정비해 제대로 된 상태로 만들다
  • in bad shape숙어몸·상태·상황이 매우 나쁜
  • in shape숙어몸이 건강하고 운동을 할 수 있을 만큼 좋은 상태인