LC·Dict

quiet quit

숙어C1
/ˌkwaɪət ˈkwɪt/

직장을 그만두지는 않지만 맡은 일 이상은 하지 않는 태도

phrase

  1. 1

    직장을 떠나지는 않지만, 업무에 필요한 최소한의 책임만 수행하고 추가 업무·초과 근무·정서적 헌신을 피하다.C1

    to remain in a job while doing only the minimum required work and avoiding extra duties, overtime, or emotional commitment.

    • After months of unpaid overtime, she started to quiet quit and stopped answering emails after 6 p.m.

      몇 달 동안 무급 야근을 한 뒤, 그녀는 조용한 퇴사를 하듯 오후 6시 이후에는 이메일에 답하지 않기 시작했다.

    • Some managers see quiet quitting as laziness, while others see it as a reaction to burnout.

      일부 관리자들은 조용한 퇴사를 게으름으로 보지만, 다른 사람들은 그것을 번아웃에 대한 반응으로 본다.

뉘앙스 · 쓰임

“resign”이나 “quit”처럼 실제로 회사를 떠나는 것이 아니라, 회사에 남아 있으면서 열정적 참여와 추가 노력을 줄이는 것을 뜻합니다. “do the bare minimum”은 더 직설적이고 약간 비판적인 느낌이 강하며, “work to rule”은 규정에 맞는 일만 하는 조직적·노동운동적 맥락이 더 강합니다.

이 표현은 다소 최근 유행어이므로 공식 문서나 격식 있는 글에서는 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다. 사람을 비판하는 뉘앙스로 들릴 수 있으므로, 특정 직원을 직접 지칭할 때는 신중하게 사용하세요. 동사로 쓸 때는 “He is quiet quitting”처럼 진행형이 특히 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

do the bare minimum
가장 가까운 표현이지만, 더 직설적이고 비판적인 느낌이 강할 수 있습니다.
work to rule
정해진 규정과 계약에 맞는 일만 한다는 뜻으로, 노동조합이나 집단행동 맥락에서 더 자주 쓰입니다.
disengage at work
업무에 심리적으로 관여하지 않는다는 뜻으로, 더 설명적이고 덜 유행어적인 표현입니다.

반의어

go the extra mile
요구된 것 이상으로 노력한다는 긍정적인 표현입니다.
go above and beyond
기대나 의무를 넘어 뛰어난 노력을 한다는 뜻으로, 칭찬할 때 자주 씁니다.
overwork
지나치게 많이 일한다는 뜻으로, 반드시 긍정적이지는 않고 건강에 해로운 과로를 나타낼 수 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]“quiet quitting”에서 온 현대 영어 표현입니다. 말 그대로 ‘조용히 그만두기’처럼 보이지만, 실제 퇴사가 아니라 직장 안에서 추가적인 헌신을 철회하는 태도를 가리키게 되었습니다. 2020년대 초 TikTok 등 소셜 미디어와 직장 문화 논의에서 크게 확산되었습니다.

💡 ‘회사를 quit하는 것이 아니라, 열정과 초과노력을 조용히 quit한다’고 기억하면 쉽습니다.