rear·ing
B2아이·동물을 키우거나 양육하는 일; 뒷다리로 일어선
noun명사
- 1
양육, 사육 — 아이 또는 어린 동물을 돌보고 길러 성장하게 하는 일; 양육, 사육B2〔general〕
the process of raising and caring for children or young animals
Her research focuses on child-rearing in modern families.
그녀의 연구는 현대 가정의 자녀 양육에 초점을 맞춘다.
Farmers discussed the rearing of calves in cold weather.
농부들은 추운 날씨에 송아지를 사육하는 방법을 논의했다.
유의어raising, upbringing, nurturing
반의어neglect
adjective형용사
- 1
앞다리를 들고 선 — 말 같은 동물이 앞다리를 들고 뒷다리로 서 있는B2〔general〕
describing an animal, especially a horse, that is standing on its hind legs with its front legs raised
The rider struggled to control the rearing horse.
기수는 앞다리를 들고 선 말을 제어하려고 애썼다.
A statue showed a rearing horse in the town square.
마을 광장의 조각상은 뒷다리로 일어선 말을 보여 주었다.
유의어upright
뉘앙스 · 쓰임
raise와 bring up은 아이를 키운다는 뜻으로 더 일상적입니다. rearing은 양육 방식이나 가축 사육을 말할 때 더 격식 있거나 전문적으로 들릴 수 있습니다. breed는 주로 번식시키는 것을 뜻하므로, 돌보고 기르는 과정 전체를 뜻하는 rearing과 다릅니다.
아이에 대해 쓸 때는 child-rearing이 가장 자연스러운 형태입니다. 일상 대화에서는 raising children 또는 bringing up children이 더 흔합니다. rear에는 ‘뒤쪽’ 또는 ‘엉덩이’라는 전혀 다른 명사 뜻도 있으므로 문맥에 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- raising
- 더 일반적이고 일상적인 표현입니다.
- upbringing
- 주로 아이가 어떤 환경과 교육을 받으며 자랐는지를 강조합니다.
- nurturing
- 정서적으로 보살피고 성장하도록 돕는 느낌이 더 강합니다.
- upright
- 단순히 똑바로 선 상태를 말하며, 동물이 앞다리를 드는 동작을 반드시 포함하지는 않습니다.
반의어
- neglect
- 돌보지 않고 방치한다는 뜻으로, 양육의 반대 상황을 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
compound noun
- child-rearing자녀 양육
noun+noun
- child-rearing practices자녀 양육 방식
- animal rearing동물 사육
- calf rearing송아지 사육
- livestock rearing가축 사육
adj+noun
- a rearing horse앞다리를 들고 선 말
어원 · 암기 팁
[Old English]동사 rear는 고대 영어 rǣran에서 왔으며, ‘올리다, 일으키다, 키우다’라는 뜻이 있었습니다. rearing은 여기에 -ing가 붙어 ‘키우는 일’ 또는 ‘일어서는 상태’를 나타냅니다.
rear(키우다, 일으키다) + -ing(동명사·현재분사 어미)
💡 rear를 ‘위로 일으켜 세우다’로 기억하면, 아이나 동물을 ‘키워 올리는 것’이 rearing이라고 연결할 수 있습니다.