LC·Dict

rel·e·ga·tion

B2
US/ˌreləˈɡeɪʃən/UK가끔 쓰임

강등, 좌천, 더 낮은 지위로 밀려남

noun명사

  1. 1

    강등스포츠 리그에서 성적 부진으로 하위 리그로 떨어지는 일; 강등B2sports

    the process by which a sports team is moved down to a lower division or league

    • The club avoided relegation with a win on the final day.

      그 구단은 마지막 날 승리로 강등을 피했다.

    • Fans were angry after the team's relegation to the second division.

      팬들은 팀이 2부 리그로 강등된 뒤 분노했다.

    유의어demotion, drop

    반의어promotion

  2. 2

    격하, 좌천사람이나 사물이 더 낮은 지위, 중요도, 역할로 밀려나는 것; 격하, 좌천C1general

    the act of giving someone or something a lower position, status, importance, or role

    • She saw the new role as a relegation, not a promotion.

      그녀는 새 역할을 승진이 아니라 좌천으로 보았다.

    • The report criticized the relegation of safety concerns to a minor issue.

      그 보고서는 안전 문제가 사소한 문제로 격하된 것을 비판했다.

뉘앙스 · 쓰임

relegation은 단순한 이동이 아니라 ‘더 낮은 위치로 내려감’이라는 부정적 의미가 강합니다. 스포츠에서는 promotion(승격)의 반대말이고, 직장이나 조직에서는 demotion(강등)과 비슷하지만 relegation은 지위뿐 아니라 중요도나 역할이 낮아지는 경우에도 넓게 씁니다.

축구 등 승강제가 있는 스포츠 리그에서 매우 자주 쓰입니다. 회사 인사에서 ‘좌천’이라는 의미로도 가능하지만, 개인의 공식 직급 강등에는 demotion이 더 직접적입니다. 추상적으로는 ‘어떤 문제가 뒷전으로 밀림’처럼 중요도가 낮아진 상황에도 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

demotion
사람의 직급이나 직위가 낮아지는 경우에 더 직접적입니다.
drop
비격식적이고 짧은 표현으로, 리그나 순위가 내려가는 상황에 씁니다.
downgrading
등급이나 평가가 낮아지는 데 초점이 있습니다.
marginalization
중심에서 밀려나 영향력이 줄어드는 사회적·정치적 맥락에서 자주 씁니다.

반의어

promotion
더 높은 지위나 직급으로 올라가는 것을 뜻합니다.
elevation
지위나 중요도를 높이는 비교적 격식 있는 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • avoid relegation강등을 피하다
  • face relegation강등 위기에 처하다
  • suffer relegation강등을 당하다

noun+noun

  • relegation battle강등권 싸움
  • relegation zone강등권

noun+prep+noun

  • threat of relegation강등의 위협
  • relegation to a lower status더 낮은 지위로의 격하

adj+noun

  • automatic relegation자동 강등

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 relegare ‘멀리 보내다, 추방하다, 뒤로 물리다’에서 온 동사 relegate에 명사형 접미사 -ion이 붙어 형성되었습니다.

relegate(강등시키다, 낮은 위치로 보내다) + -ion(행위·과정·상태를 나타내는 명사형 접미사)

💡 relegate가 ‘낮은 곳으로 보내다’라는 뜻이므로, relegation은 ‘그렇게 보내지는 과정이나 상태’라고 기억하면 쉽습니다. 축구에서 ‘relegation zone’은 강등권입니다.