re·li·gi·o·the·o·log·i·cal
C2technical종교와 신학에 관련된, 또는 그 둘을 함께 다루는
adjective형용사
- 1
종교신학적, 종교·신학적 — 종교와 신학 둘 다에 관련된; 종교적 현상과 신학적 해석을 함께 다루는C2〔religious studies〕
relating to both religion and theology; combining religious concerns with theological interpretation or doctrine
The book offers a religiotheological reading of suffering in modern Korea.
그 책은 현대 한국의 고통에 대한 종교·신학적 해석을 제시한다.
Her argument links legal reform to religiotheological debates about authority.
그녀의 주장은 법 개혁을 권위에 관한 종교·신학적 논쟁과 연결한다.
뉘앙스 · 쓰임
“religious”는 신앙·종교 생활 전반을 가리키는 넓은 말이고, “theological”은 신학적 교리나 하나님에 관한 체계적 논의를 더 직접적으로 가리킵니다. “religiotheological”은 두 영역이 겹치는 지점을 강조하는 학술적 표현입니다.
매우 격식 있고 전문적인 단어이므로 일상 대화에서는 거의 쓰지 않습니다. 일반 독자를 대상으로 할 때는 “religious and theological”이라고 풀어 쓰는 편이 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- religious
- 더 넓고 일반적인 말로, 신학적 분석을 반드시 포함하지는 않습니다.
- theological
- 신학적 교리나 체계적 논의에 더 초점이 있으며, 종교의 사회적·문화적 측면은 덜 강조할 수 있습니다.
- religio-theological
- 같은 뜻의 하이픈 표기로, 학술 글에서 흔히 보입니다.
반의어
- secular
- 종교나 신학이 아닌 세속적 영역을 가리킵니다.
- nonreligious
- 종교적 성격이 없다는 뜻으로, 신학적 논의와도 보통 관련이 없습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a religiotheological perspective종교·신학적 관점
- religiotheological debate종교·신학적 논쟁
- religiotheological interpretation종교·신학적 해석
- religiotheological discourse종교·신학적 담론
어원 · 암기 팁
[Latin and Greek via English]라틴어 religio에서 온 결합형 religio-와, 그리스어 계통의 theology에서 파생한 theological이 결합한 학술적 합성어입니다.
religio- ‘종교’ + theological ‘신학의’
💡 religion과 theology를 함께 떠올리면 ‘종교·신학적인’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.