re·li·gious·ness
B2종교심, 신앙심, 종교적인 정도
noun명사
- 1
신앙심, 종교성 — 종교적 믿음이나 실천을 중요하게 여기고 따르는 성질 또는 정도B2〔general〕
the quality or degree of having religious beliefs, feelings, or practices
The survey measured religiousness through prayer, attendance, and personal belief.
그 조사는 기도, 예배 참석, 개인적 믿음을 통해 종교성을 측정했다.
Her religiousness became stronger after she joined the church choir.
그녀는 교회 성가대에 들어간 뒤 신앙심이 더 강해졌다.
유의어religiosity, piety, devoutness
뉘앙스 · 쓰임
religiousness는 비교적 중립적으로 ‘종교적인 정도’를 말합니다. religiosity는 더 학술적이며 때로는 지나친 종교성을 암시할 수 있습니다. piety는 신에 대한 경건함과 신앙심을 더 긍정적이고 도덕적인 느낌으로 표현합니다.
셀 수 없는 명사로 쓰이는 것이 일반적입니다. 사람의 종교적 태도를 평가하는 말이 될 수 있으므로, 개인에게 직접 사용할 때는 조심스럽게 표현하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- religiosity
- 더 학술적이며, 문맥에 따라 지나친 종교성을 암시할 수 있음
- piety
- 신에 대한 경건함과 독실함을 더 긍정적·도덕적으로 강조함
- devoutness
- 믿음이 깊고 실천이 성실하다는 점을 강조함
반의어
- irreligiousness
- 종교적 믿음이나 관심이 없는 상태를 뜻함
- impiety
- 종교나 신성한 것에 대한 불경함을 뜻하는 더 강한 표현
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- degree of religiousness종교성의 정도
verb+noun
- measure religiousness종교성을 측정하다
adj+noun
- personal religiousness개인의 종교성
- high religiousness높은 종교성
noun+noun
- religiousness and spirituality종교성과 영성
어원 · 암기 팁
[Old French / Latin]religious에 명사형 접미사 -ness가 붙어 만들어진 말입니다. religious는 고대 프랑스어 religious와 라틴어 religiosus에서 왔으며, ‘종교적인, 경건한’이라는 뜻을 가졌습니다.
religious(종교적인) + -ness(성질·상태를 나타내는 명사 접미사)
💡 religious가 ‘종교적인’이고 -ness가 ‘~함’이므로 religiousness는 ‘종교적임, 종교심’으로 기억하면 됩니다.
최초 사용 시기: circa 1530